В свой очередной поход в книжный магазин я не искал что-то конкретное, поэтому сразу двинулся в святая святых – в отдел бестселлеров и новинок.
Горькое чувство негодования постигло меня с первой минуты… В отделе бестселлеров лежала уйма разного рода третьесортной литературы, простите за слово “литература”.
Чего-там только не было! И бизнес свой открыть вас научат, и заработать свой первый миллион за жалкую неделю, и здоровую личную жизнь вам выстроят. Рай на Земле, не иначе!
Хотел уже развернуться, как тут мне в глаза бросилось изображение связанной необычным образом женщины на темно-синем фоне. Бегло ознакомившись с текстами на переплете, я, потирая ладошки и сжимая в кулаке купюры, двинулся в сторону кассы.
Итак, начнем.
Речь сегодня пойдет, как вы уже догадались, о недавно вышедшем романе французского писателя, сценариста и журналиста Жана Кристофа-Гранже «Земля метрвых».
Сначала немного о самом авторе. Жан-Кристоф является автором известных произведений «Багровые реки» и «Империя волков» (и многих других), по ним же были сняты известные экранизации. Ко всему прочему у автора имеется ряд литературных и журналистских наград, среди которых «GrandprixRTL-Lire» (французская литературная премия), премия «Рейтер» и «WorldPress» (журналистская премия). В финальном слове об авторе стоит отметить, что он причастен к написанию сценариев для таких фильмов как «Видок», «Багровые реки 2» и «Подмена».
А теперь поговорим о самом “виновнике” сегодняшней статьи. «Земля метрвых» повествует нам, на первый взгляд, уже привычную картину для любителей детективного жанра: полицейский-неудачник с тяжелой судьбой, целым ворохом семейных проблем, непростой ситуацией на работе и, как же без этого, “своими” методами ведения дел.
Начинается роман очень неспешно, правда, буквально “закидывая” читателя целой плеядой непонятных терминов, за пояснением которых часто приходится лезть в Google. Но! Уже со второй главы книга не захочет Вас отпускать. Появляется много сторон конфликта, раскрытых и ярких персонажей, необычных событий, погружающих в атмосферу “нуарного” Парижа. Правда, стоит отметить, что роман вряд ли понравится любителям “экшена”. Таких сцен тут ровно две, и то, они буквально “секундные”. Вся книга представляет собой “болтовню” c уклоном в уголовное судопроизводство и ведение уголовного дела, а так же в различные извращенные виды времяпрепровождения. С последним тут все более чем в порядке, любители могут не волноваться. В финале следует сказать, для переживающих, что все “твисты” достаточно неочевидны. Ну и колоритные психопаты и уголовники имеются, куда же без них!
В конечном итоге мы получаем один из самых ярких и необычных детективных романов этого года (пока что). Фанатам Ю Несбё это “мастрид”. Возможно, что даже случайно заглянувший читатель захочет ознакомиться с предыдущими романами Жана-Кристофа.
Настало время для описания прочитанного мной издания. Начнем.
- Издательство «Азбука»
- За перевод с французского ответственны Мария Брусовани и Римма Генкина.
- Переплет твердый (книга увесистая, бумага хорошая и приятная на ощупь).
- Издательство уложилось в 539 страниц.
Издание очень красивое, такое встречается нечасто. За оформление обложки ответственна Виктория Манацкова, над серийным оформлением работал Вадим Пожидаев. Фотограф Олег Майдаков, чья фотография была использована для оформления обложки. Всем троим “мое почтение!”