Найти тему

В чем разница между holiday, vacation и day off?

Лето – время отпусков и каникул. В английском языке есть слова holiday, vacation и day off. Эти слова означают дни, когда мы не работаем и отдыхаем. Давайте рассмотрим, есть ли между ними разница.

Holiday

Произношение и перевод: Holiday [ˈhɒlədeɪ] / [холедеи] – праздник, каникулы, отпуск

Значение слова: Установленный по закону день, когда люди отдыхают Употребление: Мы используем слово holiday, когда говорим о государственных праздниках, в которые мы обычно отдыхаем.

Например: Ее любимый праздник – 8-е марта. В британском английском слово holiday также обозначает время, когда мы отдыхаем от работы или учебы, то есть отпуск или каникулы.

Например: На каникулы она уехала к бабушке.

-2

Пример:

  • Students are on holiday.

Студенты на каникулах.

  • Christmas is my favorite holiday.

Рождество – мой любимый праздник.

Vacation

Произношение и перевод: Vacation [vəˈkeɪʃ(ə)n] / [вэкеишн] – каникулы, отпуск Значение слова: Время, которое мы проводим не работая

Употребление: Мы используем слово vacation в основном в американском английском, когда говорим о времени, в которое мы не работаем и не учимся (отпуске и каникулах).

Например: Мы планируем отпуск в Европе.

-3

Пример:

  • It'll be summer vacation soon.

Скоро будут летние каникулы.

  • He spent his vacation in Australia.

Он провел свой отпуск в Австралии.

Day off

Произношение и перевод: Day off [deɪ ɒf] / [деи оф] – выходной, отгул

Значение слова: День, когда вы не работаете

Употребление: Мы используем слово day off, когда говорим об отгуле, который берем либо чтобы отдохнуть, либо из-за болезни.

Например: Ты плохо выглядишь, может тебе следует взять отгул.

-4

Пример:

  • His boss gave him the day off.

Его босс дал ему выходной.

  • I think you should take the day off.

Я думаю, тебе следует взять выходной. В чем разница?

Слово holiday мы используем, когда говорим о государственных праздниках, в которые мы обычно отдыхаем.

Например: 12 июля является государственным праздником. В британском английском мы используем слово holiday, когда говорим о каникулах или отпуске (то есть отдыхе от работы и учебы).

Например: Они с нетерпением ждут каникулы.

Слово vacation мы используем в американском английском, чтобы также сказать о каникулах или отпуске.

Например: Свой отпуск она проведет на море.

Слово day off используется, когда мы говорим об отгуле, который мы берем, чтобы отдохнуть или потому что заболели и нам нужно лечиться.

Например: Он работал все выходные, поэтому в понедельник взял отгул.

Хотите преодолеть языковой барьер и заговорить на английском? Запишитесь на бесплатный урок английского в Москве и получите книгу “Как учить английский, чтобы выучить” в подарок! Регистрация по ссылке

-5

Задание на закрепление

Вставьте правильные слова в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Она приболела и взяла ___.

2. 23 февраля ___ в нашей стране.

3. На ___ они поедут в Испанию.

4. Мы уже начали планировать свой ___.

5. Мне нужен ___, чтобы сходить к врачу.

6. Новогодние ___ являются самыми длинными.