В чем глубокий смысл хамами
В жизни все приходит и уходит. Нет смысла застревать в воспоминаниях или проводить время в надежде на будущее. Прекрасное мгновение, которое пришло, нельзя пропустить, нужно насладиться им и прочувствовать в полной мере.
Поймать этот момент и прочувствовать, зная, что все в жизни подчиняется времени, и даже самый яркий цветок, озаривший своей красотой Вселенную, будет постепенно исчезать, теряя лепестки, которые как белые мотыльки будут уноситься ввысь и падать под ноги. Но в этом нет повода для грусти, есть только момент восхищения и принятия законов жизни.
Постижение смысла весеннего торжества помогает глубоко настроиться на правильное понимание их, и, конечно же, повеселиться.
Всем на улицу! Встречать весну!
Чтобы человек ну никак уж не мог бы пропустить столь важное событие, выпускается специальная карта, в которой указываются ожидаемые даты пышного цветения. Она составляется Японской метеорологической корпорацией (JMC) , которая дает прогноз начала цветения и полного цветения.
Если в Хиросиме и Канагаве цветение уже началось, то жители Хоккайдо увидят розовые облака сакуры только в мае. Семьями и поодиночке все выезжают на пикники, совмещая созерцание с общением с друзьями. Скатерть-самобранку, роль которой выполняют кусочки брезента, расстилают прямо под деревьями, все выкладывают на них из рюкзаков свои припасы и напитки.
Мой хамами в Стамбуле
Иногда все, что хочет турист, - где-нибудь присесть. Увидев свободное место на скамейке под этим чудным деревом, я поспешила его занять и оказалась в группе японских туристов. Они никуда не спешили и не разговаривали.
Порывы ветра срывали облака лепестков, в которых бегали японские малыши, пытаясь поймать их руками. День был солнечный и яркий. Японцы не просто любовались, они наслаждались, они так искренне радовались, что нашли это чудесное место, как и я. Мы сидели там очень долго. Удивительно, что из всей суеты, в которую окунается турист, от моего путешествия в Стамбул, я помню только эти минуты, и когда снова переживаю их, думая об этом дне, моя душа наполняется спокойной радостью, близкой к переживанию счастья.
В этом, наверно, и есть секрет праздника сакуры.