Завтра в России отметят День защитника Отечества. К этому празднику мы подготовили подборку английских идиом в стиле «милитари». Эти устойчивые выражения связаны с армией или историческими военными действиями, однако сегодня употребляются в совершенно ином контексте. To bite the bullet Это устойчивое выражение стало известным с легкой руки Редьярда Киплинга. В своем произведении «Свет погас» писатель впервые употребил такое словосочетание. Предполагается, что корни идиомы уходят в военную медицину. Во времена, когда анестезию еще не изобрели, хирурги, проводя операции прямо на поле боя, просили пациентов стиснуть пулю между зубами, чтобы легче переносить боль. В современности это устойчивое выражение употребляется, когда нужно сделать что-то, что доставляет некоторые трудности, которые нужно перетерпеть. Его правильный перевод и примеры употребления вы можете посмотреть на PROMT Online. With Flying Colors Раньше слово color можно было перевести не только как цвет, но и как флаг. Поэто
Deadline – не просто крайний срок. Английские идиомы с неожиданными значениями к 23 февраля
22 февраля 201922 фев 2019
136
2 мин