Знаете ли вы, что слово «блины» имеет славянские корни? Их издавна готовили на Руси, еще со времен язычества, оставив в наследие всеми любимый праздник – Масленицу. «Блин» образовался от «млин», а тот, в свою очередь, от глагола «молоть». Слово отражает процесс изготовления блюда – из того, что намололи, из муки. Но если с «блинами» разобраться просто, то как различить, «пекут» их или все-таки «жарят»? Будем справедливы: по нормам словарей русского языка допустимо говорить и так, и так. Но справочная служба уважаемого мной сервиса Грамота.ру рекомендует блины «печь». Я полагаю, что такой вариант будет исконно правильным, если учитывать технологию производства лакомства. В старину их запекали в русской печи. Сейчас их готовят, в основном, на сковороде, то есть «жарят». Есть и другой подход к выбору нужного глагола. Жарка – это процесс приготовления пищи на масле под действием высокой температуры. Масло обычно добавляют сразу в тесто, а потом «выпекают» на сухой поверхности. Но есть и