Найти в Дзене
Plain English

5 типичных ошибок в английском языке

Привет. Сегодня поговорим о некоторых ошибках, которые многие допускают в своей речи. Эти ошибки характерны для рускоязычных людей, изучающих английский, поскольку копируют структуру родного языка. Давайте разберем некоторые фразы и научимся произносить их правильно. 1. Многие говорят make a photo. Ну логично же сказать «сделать фотографию». Правильно сказать take a photo. Когда вы говорите make вместо take, это означает, что вы создаёте фотографию своими руками, например в Фотошопе, или, например, делаете коллаж. Итак, запомним: TAKE A PHOTO, TAKE A SELFIE. 2. Одна из типичных ошибок в речи: no problem’s, no comment’s. Правильно говорить no problem, no comment, без ‘s. Во втором случае можно сказать no comments (во множественном числе) в значении «нет комментариев». Кто смотрит Евроньюс, тот знает, что там есть рубрика No Comment. Итак, запомним: NO PROBLEM, NO COMMENT. 3. Забудьте про предлог IN, когда говорите о датах. Например: this week, this month, this year. На английском фраза

Привет.

Сегодня поговорим о некоторых ошибках, которые многие допускают в своей речи. Эти ошибки характерны для рускоязычных людей, изучающих английский, поскольку копируют структуру родного языка. Давайте разберем некоторые фразы и научимся произносить их правильно.

1. Многие говорят make a photo. Ну логично же сказать «сделать фотографию». Правильно сказать take a photo. Когда вы говорите make вместо take, это означает, что вы создаёте фотографию своими руками, например в Фотошопе, или, например, делаете коллаж. Итак, запомним: TAKE A PHOTO, TAKE A SELFIE.

-2

2. Одна из типичных ошибок в речи: no problem’s, no comment’s. Правильно говорить no problem, no comment, без ‘s. Во втором случае можно сказать no comments (во множественном числе) в значении «нет комментариев». Кто смотрит Евроньюс, тот знает, что там есть рубрика No Comment. Итак, запомним: NO PROBLEM, NO COMMENT.

-3

3. Забудьте про предлог IN, когда говорите о датах. Например: this week, this month, this year. На английском фраза «в этом году» будет звучать this year (без предлога). Пример: This weekend I’m going to my hometown.

4. Made of и made from. Тут всё просто. Предлог of: значение – состоит из. Предлог from: значение – произведён из.

Paper is made from wood. This furniture is made of wood.

5. I feel myself good (fine, bad, etc.). В русском языке мы говорим «я чувствую себя хорошо». Если вы хотите сказать, как вы себя чувствуете, то не нужно употреблять myself. Фраза I feel myself в английском является эвфемизмом для «мастурбировать». Поэтому будьте осторожны с этой фразой :-)). Правильно сказать I FEEL GOOD (BAD) etc.

-4

На этом всё.

See ya… And stay tuned.

P.S. Подписывайтесь и жамкайте палец вверх, если вам понравилось.