Найти в Дзене
Василий Иванов

Рынки Вьетнама

С появлением супермаркетов и огромных торговых центров жители европейских мегаполисов все реже готовы жертвовать утренними часами долгожданного выходного дня, чтобы бродить между длинными прилавками в поисках самых свежих овощей и фруктов, отборного мяса или непродовольственных товаров. В Азии дела обстоят совершенно иначе. В крупные города вроде Ханоя и Хошимина пришли сетевые магазины, где занятые офисные работники могут приобрести все необходимое практически в любое время дня и ночи. Но для большинства вьетнамцев рынки остаются главным местом для совершения покупок, да и вообще – негласным сердцем общественной жизни.

Если  вы приехали в страну ненадолго и в стоимость тура включено питание,  заехать на один из местных рынков стоит хотя бы ради беглого знакомства с  этой стороной национальной культуры. Ну, и немного сезонных тропических  фруктов не помешает прихватить – когда еще предоставится возможность  попробовать свежесорванные сахарное яблоко, саподиллу, мангостан или  драгон-фрут? А тем, кто решил задержаться во Вьетнаме на несколько  месяцев, без периодических визитов на рынок вовсе не обойтись, ведь три  раза в день ходить в заведения общепита не только утомительно, но и  несколько накладно.
Если вы приехали в страну ненадолго и в стоимость тура включено питание, заехать на один из местных рынков стоит хотя бы ради беглого знакомства с этой стороной национальной культуры. Ну, и немного сезонных тропических фруктов не помешает прихватить – когда еще предоставится возможность попробовать свежесорванные сахарное яблоко, саподиллу, мангостан или драгон-фрут? А тем, кто решил задержаться во Вьетнаме на несколько месяцев, без периодических визитов на рынок вовсе не обойтись, ведь три раза в день ходить в заведения общепита не только утомительно, но и несколько накладно.

В любом из упомянутых случаев принципиально важно различать «настоящие» места, ориентированные главным образом на неприхотливых локальных покупателей, и те, которые сравнительно недавно были построены или переформатированы с учетом запросов иностранцев. Узнать вторые легко по красиво выложенному на чистеньких прилавках товару, обилию сувениров и продавцам, сносно понимающим английский или выучившим пару ходовых русских фраз. С развитием туризма эти локации включают в стандартные экскурсионные маршруты. Так случилось с Чо Дам в Нячанге, Центральным рынком Хойана и многими другими на популярных курортах. Цены здесь всегда выше (иногда в 3-4 раза!), а атмосферы и аутентичности не больше, чем в кривовато слепленном магните с надписью «Made in China» на обороте.

Некоторым исключением из этого правила можно считать ночные рынки. Такие есть в Нячанге, Далате, Хойане, северной и южной столицах. Обычно они разворачиваются с наступлением темноты на набережных или пешеходных улицах в центре города. Торговые ряды щедро украшают мерцающими фонариками, а на прилавках высятся горы сладостей и экзотической еды. Собственно, история не так о купле-продаже, как о времяпрепровождении и возможности попробовать что-то совершенно непохожее на привычную пищу. Людям, которые никогда раньше не были в Юго-Восточной Азии, все-таки стоит посетить такое место хотя бы однажды, чтобы поставить еще одну «галочку» в списке достопримечательностей региона.

На  реальных продовольственных рынках в более-менее больших городах  неподготовленного европейца могут шокировать неимоверный шум и суета.  Некоторые покупатели-вьетнамцы, нисколько не считаясь с удобством и  безопасностью остальных, перемещаются между прилавками прямо на байках  (хотя рядом всегда есть недорогая парковка). Никто не заботится об  эстетическом удовольствии посетителей, товар нередко лежит прямо под  ногами. Ценники рисовать не принято – стоимость нужно уточнять у  продавца. Но в ответ на «how much?» вам с большой вероятностью ответят  недоуменным взглядом. Жесты и цифры на экране калькулятора дают куда  больше возможности найти общий язык, чем любой иностранный. Почему же  опытные путешественники советуют ходить в такие неприветливые места?  Во-первых, именно так выглядит будничная жизнь вьетнамцев без «фотошопа»  и рекламного глянца. Во-вторых, спелые фрукты и сочные овощи стоят тут  гораздо дешевле, а на вкус порой лучше тщательно отобранных по внешнему  виду собратьев в образцово-показательных палатках.
На реальных продовольственных рынках в более-менее больших городах неподготовленного европейца могут шокировать неимоверный шум и суета. Некоторые покупатели-вьетнамцы, нисколько не считаясь с удобством и безопасностью остальных, перемещаются между прилавками прямо на байках (хотя рядом всегда есть недорогая парковка). Никто не заботится об эстетическом удовольствии посетителей, товар нередко лежит прямо под ногами. Ценники рисовать не принято – стоимость нужно уточнять у продавца. Но в ответ на «how much?» вам с большой вероятностью ответят недоуменным взглядом. Жесты и цифры на экране калькулятора дают куда больше возможности найти общий язык, чем любой иностранный. Почему же опытные путешественники советуют ходить в такие неприветливые места? Во-первых, именно так выглядит будничная жизнь вьетнамцев без «фотошопа» и рекламного глянца. Во-вторых, спелые фрукты и сочные овощи стоят тут гораздо дешевле, а на вкус порой лучше тщательно отобранных по внешнему виду собратьев в образцово-показательных палатках.
Но  интереснее всего неискушенным азиатскими реалиями гостям будет увидеть  «воскресные» рынки в горных районах южного Вьетнама и водную торговлю в  дельте реки Меконг. Первые происходят в крупных поселениях с  определенной периодичностью (это могут быть как конкретный день  европейской недели, так и каждый 5-6 день по лунному календарю). Ранним  утром в назначенном месте собираются жители окрестных деревень, часто  они являются представителями различных малых народностей, так что у  гостей есть возможность своими глазами увидеть этнические группы, редко  появляющиеся в городах. С собой у «купцов» урожай с земельных участков,  живая птица и скот, продукция народных промыслов. Часто их и не продают в  обычном смысле слова, а обменивают на что-то необходимое у соседа.  Туристу подобные товары вроде бы ни к чему, но с каждым годом в Бак Ха,  Мео Вак, Бинха Лоу можно увидеть все больше иностранцев, которые не  поленились встать до зари и проделать неблизкий путь специально ради  погружения в атмосферу.
Но интереснее всего неискушенным азиатскими реалиями гостям будет увидеть «воскресные» рынки в горных районах южного Вьетнама и водную торговлю в дельте реки Меконг. Первые происходят в крупных поселениях с определенной периодичностью (это могут быть как конкретный день европейской недели, так и каждый 5-6 день по лунному календарю). Ранним утром в назначенном месте собираются жители окрестных деревень, часто они являются представителями различных малых народностей, так что у гостей есть возможность своими глазами увидеть этнические группы, редко появляющиеся в городах. С собой у «купцов» урожай с земельных участков, живая птица и скот, продукция народных промыслов. Часто их и не продают в обычном смысле слова, а обменивают на что-то необходимое у соседа. Туристу подобные товары вроде бы ни к чему, но с каждым годом в Бак Ха, Мео Вак, Бинха Лоу можно увидеть все больше иностранцев, которые не поленились встать до зари и проделать неблизкий путь специально ради погружения в атмосферу.

Ранними пташками должны быть и гости плавучих рынков: торговлю здесь сворачивают уже к 8-9 утра. По реке в плотном потоке движутся доверху наполненные горами овощей и фруктов деревянные лодки. Вывеской и рекламным щитом на них служат привязанные к шестам-кэйбео продукты. Поскольку продавцы здесь – крестьяне, а покупатели – местные жители, торговаться не принято, цен никто не завышает.

На небольших суднах расположены и передвижные кафе, в которых участники могут подкрепиться или утолить жажду. Самым крупным считают Фунгиеп со столетней историей, но интересно будет посетить Фонгдиен, Кайжанг, Кайбе.