Найти тему
ЛИТИНТЕРЕС

Эти эмоции нельзя назвать по-русски

Оглавление

А в других языках есть отдельные термины

Русский язык, конечно, богат и выразителен, обладает невероятным спектром оттенков смысла и способен передать любую мысль. Но есть ряд эмоций, которые приходится описывать целой фразой. А одного емкого слова для них в русском языке нет. При этом в некоторых других языках для таких эмоций существуют специальные термины.

Итак, что же это за эмоции?

Желание сбросить всю одежду во время танца

Никогда такого не испытывали? Видимо, для русских людей это не очень характерно, поэтому специального слова для такого желания мы и не звали. А вот африканский народ банту с таким сталкивается регулярно. И придумал, как называть такое чувство: мбуки-мвуки.

Чувство свежести после прогулки в ветреную погоду

-2

С другой стороны, вот это чувство испытывал каждый из нас. Но необходимости как-то отдельно его обозначать мы все-таки не видим. А вот голландцы сочли важным придумать для него название. В их языке оно именуется: уйтваайен.

Приятное дрожание в теле

-3

Для нас дрожь - она и есть дрожь. Будь то нервозное ожидание или сладкое предвкушение - все это в русском языке связано со словом дрожь. А вот у французов не так, для позитивной дрожи они создали особое слово: фриссон. В общем, знают толк в телесных удовольствиях.

Чувство слияния с природой

-4

Как вы думаете, у какого народа для этого заведен специальный термин? Если вам пришли на ум японцы, то вы угадали. В их культуре умению наслаждаться природой уделено много внимания. Для вышеупомянутого чувства в японском языке есть слово шинрин-йоку.

Нетерпеливое ожидание человека

-5

Вот пришли вы на свидание, а вашей второй половинки нет уже полчаса. Как вы назовете чувство, которое испытываете при этом, одним словом? За подсказкой придется обратиться к инуитам - это народ, живущий в Гренландии. У ни такое слово есть - икцуарпок. Не знаем, зачем оно им понадобилось. Может, им часто приходилось ждать на берегу, когда подвезут припасы?

Желание кого-то потискать от любви

-6

Тоже чувство из разряда тех, что знакомо очень многим, а слова для него у нас не припасено. Здесь на помощь приходят филиппинцы. В их языке (он, кстати, называется тагальским) такое желание называется гигил.

На самом деле таких слов в других языках достаточно много. А уж чувств, не имеющих определенного названия, еще больше. Пишите в комментариях, для каких еще эмоций вам не хватает отдельного слова.

_________________________________

Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей!

А еще у нас есть группа ВК: https://vk.com/litinteres Кстати, там новые материалы появляются раньше!