Найти тему
69,9K подписчиков

Думать на английском – что может быть проще?

4,2K прочитали

Как-то я писала о методах запоминания новых слов и приводила в пример одного из героев произведения Шефнера «Счастливый неудачник» - Тольку. Напомню, он изучал язык самостоятельно, потому что экономил на репетиторе.

И я тогда сказала, что у этого Тольки в арсенале был еще один метод, и пообещала его описать. Описываю. То есть сначала цитирую:

Толька и на ходу продолжал заниматься английским.
— Надо учиться думать на том языке, который изучаешь, — сказал он. — Вот, например, навстречу идет симпатичная девушка. Ты сразу же должен о ней подумать по-английски: «Ши из вери бьютифул герл». Или, представь, ты идешь, никого не трогаешь, а к тебе вдруг подбегает большая злая собака. Ты не должен теряться, а должен сразу же произнести в уме по-английски: «Ко мне подбежал греат дог — большая собака». Понял?
— Пока я буду произносить в уме, она возьмет да укусит меня.
— Если, в крайнем случае, она тебя и укусит пару раз, то это будет тебе только на пользу. Пусть себе кусает, а ты в это время думай по-английски: «Меня сейчас кусает одна большая злая собака». И ты эти слова уже хорошо запомнишь.

Собственно, мне к словам этого великомудрого Тольки и добавить-то нечего! Он прав. Думать, думать и еще раз думать.

Из своего опыта могу сказать. Я учила разные языки в двух разных учебных заведениях. И везде все преподаватели говорили нам:

- Старайтесь думать на языке, старайтесь между собой говорить на языке, даже если вы знаете мало слов. Хотите купить колготки и не знаете этого слова? Говорите или думайте: «I want to buy колготки».

Некоторые даже предлагали более радикальный вариант: «колготказ». Но, по-моему, это уже перебор.

Я бы еще предложила мысленно комментировать происходящие события: как акын – что вижу, о том пою (отработка Present Continuous), описывать то, что произошло (Past Simple). Можно мысленно же побеседовать с англоязычным кумиром, с Пьюдипаем или с Камбербэтчем, например. Они уж точно по-русски не говорят.

Отнюдь не обязательно так делать весь день – устанете однозначно. Можно попробовать переключаться на английский по дороге на работу (неважно, идете вы пешком или едете), можно перед сном, вместо того, чтобы считать овец (как раз и заснете быстрее).

И не исключено, что когда-нибудь вы, встав утром и ударившись коленкой об кровать, поймаете себя на весьма приятном ощущении: вы возмущенно кричите: Oh, fuck (а совсем не наше слово из трех букв)! Тогда примите мои поздравления: вы действительно начали думать по-английски.!

   Как-то я писала о методах запоминания новых слов и приводила в пример одного из героев произведения Шефнера «Счастливый неудачник» - Тольку.

А на каком языке думаете вы?

Про заучивание слов читайте:

Еще немного о том, как учить слова – наглядность

Методики запоминания английских слов - ассоциации

Как мой ребенок учит слова

Пишите, ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал – узнаете много нового и интересного!