Найти в Дзене

Ставить или не ставить: как в английском используют запятые

Оглавление

Самый распространенный знак препинания который очень часто используют неправильно. Существует несколько видов запятых, правила их использования мы и рассмотрим в этой статье.

The listing comma (от слова list — список)

Употребляется для перечисления трех и больше предметов: A, B и/или C.

Peter can speak English, Spanish and Chinese. — Питер разговаривает на английском, испанском и китайском.

Обратите внимание, что по правилам перед and и or можно ставить запятую, а можно нет. Решайте сами :)

The joining comma (от слова join — соединять)

Служит для соединения нескольких предложений в одно. Важно помнить, что запятая используется только со следующими слова: and (и, а), or (или), but (но), while (а), yet (однако), for (так как), so (так что), nor (также не).

You should pass the test until the end of this week, or you will not be able to get your diploma this year. — Вам нужно сдать тест до конца этой недели, или вы не сможете забрать диплом.

The gapping comma (от слова gap — пробел)

Используется, когда для избежания ненужного повторения, вы опускаете в предложении слова, которые уже использовали раньше.

Russia is famous for its kind babushkas and matryoshkas, Italy, for pizzas and delicious pasta, France, for frog legs and perfume. — Россия славится своими добрыми бабушками и матрешками, Италия — пиццей и вкусной пастой, Франция — лягушачьими лапками и духами.

В этом предложении запятая заменила фразу is famous, чтобы не было тавтологии.

Bracketing comma (от слова bracket — скобка)

Используется вместо скобок. В данном случае запятая выделяет ту часть предложения, которую можно опустить, при этом смысл не изменится. Если пояснение находится в середине предложения, оно выделяется с двух сторон.

Susan, whose husband works in banking, looks a bit upset these days. — Сьюзан, у которой муж работает банкиром, выглядит расстроенной последнее время.

Comma after introductory clauses (запятая после вводных конструкций)

Если мы начинаем предложение с вводной фразы или слов although (хотя), though (однако), even though (даже если), because (потому что), since (поскольку), after (после), before (перед), if (если), when (когда), whenever (когда), то необходимо ставить запятую, чтобы отделить вводную часть от главной.

Although I didn’t like Jenny, I agreed to help her with redecorating. — Хотя мне не нравится Дженни, я все же согласился помочь ей с ремонтом.
Because I knew all the truth, I was giggling when she was describing herself as a modest and honest person. — Поскольку я знал всю правду, я посмеивался, когда она говорила о себе, как о скромном и честном человеке.

Address (обращение)

Как и в русском языке, в английском мы используем запятые при обращении к кому-то.

Andrew, what are you doing, darling? — Эндрю, что ты делаешь, дорогой?

Вот и все правила :) К счастью, их гораздо меньше, чем в русском языке, что не может не радовать. А у вас есть проблемы с английской пунктуацией? Делитесь в комментариях!

В нашей школе мы готовим очень много материалов для бесплатного изучения английского — книги, вебинары и даже целые e-mail-курсы. Переходите и учите английский бесплатно!

Советуем почитать:

1. Все про герундий за 10 минут с примерами (видео)

2. Минута грамматики: разбираем both, neither и either

3. Had better и would rather: подробный разбор + схемы

Понравилась статья? Ставьте лайк и подписывайтесь на канал, чтобы видеть больше наших материалов в ленте!