Найти в Дзене
Дирижабль с чудесами

Дар ясновидения и тайна кинжала. Глава 19

НАЧАЛО ИСТОРИИ ПРЕДЫДУЩАЯ ГЛАВА - Я ничего с ней не делал, возможно, в помещении было немного душно, и она потеряла сознание. - Вы точно не напоили ее чаем с чем-нибудь необычным? Голоса мужчин звучали словно издалека. Они спорили. Из-за нее. - Я ничего не пила, - прошептала девушка. - Спасибо магическим силам, Надин, ты очнулась! – Фрэнсис склонился над полуобморочной и приложил ладонь к ее лбу. - Что случилось? Он обидел тебя? - Кто? – Надин ещё слабо соображала и не совсем осознала, где она находится. - Вот этот тип, - сказал Фрэнсис и сделал шаг в сторону, чтобы она могла лицезреть вышеозначенного. Альберт стоял с лицом, выражающим одновременно озабоченность и возмущение. - Нет, он не сделал ничего такого. Я…, - тут события недавнего прошлого обрушились на нее, как океанская волна, - У меня было видение. - Снова? – заинтересовался было Фрэнсис, но затем, взглянув на хозяина дома, добавил, - Пожалуй, нам стоит поторопиться с доставкой твоих вещей по адресу. У тебя был сложный день и

НАЧАЛО ИСТОРИИ

ПРЕДЫДУЩАЯ ГЛАВА

- Я ничего с ней не делал, возможно, в помещении было немного душно, и она потеряла сознание.

- Вы точно не напоили ее чаем с чем-нибудь необычным?

Голоса мужчин звучали словно издалека. Они спорили. Из-за нее.

- Я ничего не пила, - прошептала девушка.

- Спасибо магическим силам, Надин, ты очнулась! – Фрэнсис склонился над полуобморочной и приложил ладонь к ее лбу.

- Что случилось? Он обидел тебя?

- Кто? – Надин ещё слабо соображала и не совсем осознала, где она находится.

- Вот этот тип, - сказал Фрэнсис и сделал шаг в сторону, чтобы она могла лицезреть вышеозначенного. Альберт стоял с лицом, выражающим одновременно озабоченность и возмущение.

- Нет, он не сделал ничего такого. Я…, - тут события недавнего прошлого обрушились на нее, как океанская волна, - У меня было видение.

- Снова? – заинтересовался было Фрэнсис, но затем, взглянув на хозяина дома, добавил, - Пожалуй, нам стоит поторопиться с доставкой твоих вещей по адресу. У тебя был сложный день и тебе требуется отдых.

- Возьмите мой экипаж, - предложил Альберт, - Сара, распорядись на счет повозки. Фрэнсис явно намеревался возразить, но Надин опередила его.

- Это было бы очень кстати, благодарю вас, Альберт.

- Это меньшее, что я могу сделать для вас. Вы вернули моего друга.

- Кроша хоррроший, - раздалось откуда-то из комнат и Надин улыбнулась.

Капитан помог ей подняться и под руку сопроводил к экипажу, ждавшему на улице. Альберт был очень мил и обходителен, и было видно, по-настоящему переживал за девушку.

- Что стало с камнем? – вдруг вспомнила Надин, уже сидя в повозке.

- С ним все будет в порядке. Пол в комнате прорезинен. Кстати об этом. Прошу вас дать слово, что об увиденном в мастерской вы никому не расскажете, - сказал он и бросил быстрый взгляд на Фрэнсиса.

- Обещаю. Вы не стребуете с меня магической клятвы?

- Нет, - Альберт улыбнулся, - Я уверен, девушке, которая бросилась спасать случайно залетевшую к ней птицу, можно верить. Надин потупила глазки.

- Трогай, - сказал Альберт кучеру и повозка покатила в сторону постоялого двора.

- Ты не представляешь, что я видела, - прошептала Надин капитану, но тот лишь поднес указательный палец к губам, давая ей понять, что для подобных разговоров это не место. Надин кивнула и всю дорогу до постоялого двора они провели в тишине. Там кучер очень долго пытался убедить их, что готов также довезти юную мисс до академии, по просьбе его хозяина, но Фрэнсису идея не понравилась и он решительно отказался.

- Пойдем, помогу тебе донести чемодан, - сказал капитан и отправился вслед за Надин в ее номер. - Ну, что ты видела? – нетерпеливо начал он, стоило им только переступить порог комнаты.

- Я знаю, для кого предназначается кинжал! - Она сделала паузу, чтобы вдохнуть, и добавила шепотом, - Для императора.

- Не может быть. Ты уверена, что видела именно это?

- Я видела, как женская рука метнула клинок в того, кто сидел на троне. Не думаю, что могут быть какие-то недоразумения на этот счет.

Символ свободных островов
Символ свободных островов

- Женская рука, - задумчиво произнес Фрэнсис, - Кто бы это ни был, он имеет высокий статус при дворе. Или это посол другой страны. Только в этом случае человека могут пропустить в тронный зал с оружием. Но простое оружие не причинит вреда Императору. Стоит клинку проколоть кожу до крови, как он тут же испарится. Любые виды ядов не допускает магический барьер на входе в зал. А желоб явно предназначался для яда. То-то меня смутило, что резервуаров для жидкости два. Я ещё терялся в догадках зачем. Не запасная же порция. В таких делах то, что не сработало с первого раза, считается проваленной попыткой. Как же я сразу не догадался. – Капитан нервно мерил шагами комнату.

- Я не понимаю… - прошептала будущая пифия.

- Ингредиенты по отдельности безвредны. И магическая защита проигнорирует их. Но как только две части смешаются, они образуют яд. Я читал об этом в старых книгах. Считалось, что рецепт утерян, но видимо, кто-то разгадал его снова.

- Что же делать? Нужно предупредить Императора!

- Боюсь, мое милое дитя, нас никто не послушает. К тому же, у меня есть дела, которые не терпят отлагательств. Собирайся. Я отвезу тебя в академию. Будешь готовиться к экзаменам и помалкивать о том, что видела для твоей же безопасности. А я улажу дела и подумаю, что можно с этим сделать и что мы ещё пропустили. Все ранее задействованные ремесленники не могли видеть полной картины. Не знали, для кого будет изготовлено оружие. Но ведь должен же кто-то готовить яд, а кто-то ещё собрать механизм и отладить его работу на готовом клинке. Возможно, если мы выйдем на их след, ещё можно будет что-то исправить…

ПРОДОЛЖЕНИЕ ТУТ