Начиная с XVIII века, в японском изобразительном искусстве появляется, а затем и широко распространяется, гравюра на дереве (ксилография). Это было городское демократичное искусство, которое отражало вкусы и духовные запросы простых людей.
Сюжеты, которые вдохновляли художников, творивших в этом направлении, получили название «укиё-э́» («картины изменчивого (повседневного) мира»). Эта категория получила развитие в японской культуре благодаря дзен-буддизму и сказалась, почти, на всех видах японского традиционного искусства (жанр укиё-дзоси в литературе, театр Кабуки, скульптура нэцке, искусство икэбаны и т.д.).
Согласно дзенской эстетике, в жизни нет ничего постоянного – всё течет, меняется и, в конечном счёте, умирает. Поэтому умение оценить красоту этого ускользающего бытия, желание насладится этим «бренным» миром, стало характерной чертой японского менталитета и темой японского искусства.
Все гравюры укиё-э объединяла общая техника их создания и ряд характерных черт, обусловливающих их самобытность и «узнаваемость»:
1. композиционная асимметрия, создающая эффект некоторой неуравновешенности и естественности;
2. плоскостное (двухмерное) изображение персонажей и предметов (объектов), наличие чёткого прорисованного контрастного контура;
3. отсутствие светотеневой моделировки;
4. декоративность;
5. пристрастие к созданию циклов или серий гравюр, посвящённых одной теме (так же как и в других видах живописи - ямато-э или суйбоку-га).
Согласно часто встречающейся тематике, укиё-э можно условно разделить на четыре большие группы:
1. Театральные – изображения актёров классического японского театра Кабуки. Выдающимся мастером театральных сцен (по-японски их называют «якуся-э») был Тёсюся́й Сяра́ку (между 1763 и 1820).
Ему принадлежит серия картин с портретами актёров театра Кабуки, которые воплощают тот или иной сценический персонаж (то есть находятся в костюме и гриме героя).
Это целая галерея образов-типажей. Перед нами предстают жестокие злодеи, хитрецы, интриганы, отважные и суровые воины, благородные герои, смешные глупцы и т.п.
2. Часто актёры для гравюр позировали в образах героев-самураев. Однако для героического жанра - муся-э более характерны были изображения исторических или мифологических героев прошлого.
Художники наделяли их яростными выражениями лиц, динамичными, внушительными позами, так как если бы перед нами предстали древние боги - гневные, мускулистые, непредсказуемые и божественно прекрасные (согласно дальневосточному эталону мужественной красоты).
Такими, например, выглядят герои цикла гравюр, под названием "47 преданных самураев" Утагавы Куниёси (1798–1861).
3. Бытописательные гравюры - изображения горожан в их обычной среде за привычными повседневными делами и любимыми занятиями.
Среди таких гравюр особой популярностью у художников пользовались сюжеты, в которых главными героинями становились прекрасные женщины (не редко – куртизанки или гейши).
Картины с изображением красавиц, назывались «бидзинга». В них отражался национальный эталон красоты, всё то, что в представлении японцев считалось воплощением «вечной женственности».
Самыми известными мастерами таких гравюр считаются художники Судз́уки Харуно́бу (изобретатель многоцветной печатной гравюры) и Китага́ва Утама́ро (им созданы знаменитые серии картин «Прекраснейшие женщины современности», «Часы и дни девушки», «Избранные песни любви» и др.).
Женщины на таких картинах всегда грациозны, изящны, чуть задумчивы.
Их обволакивают изыскано задрапированные национальные одежды, ниспадающие нервными, «взволнованными» складками, подчёркивающими хрупкость, нежность и гибкость прекрасных фигур.
Причёски этих дам, собранные на голове и удерживаемые многочисленными шпильками и палочками, делают их похожими на диковинные экзотические цветы.
Белоснежные, почти никогда не смеющиеся лица и тонкие руки красавиц, подобны изделиям из тончайшего фарфора.
Художники умело фиксируют определённый момент движений или поз, когда особенно отчётливо выражается состояние души, и проявляется «югэн» - «сокровенная красота», которую нужно уметь распознать.
4. Пейзажи. К началу XIX века в укиё-э прочно входит жанр пейзажа - фукэй-га. Отметим, что это был не символический (придуманный) пейзаж, как в живописи суми-э (суйбоку-га), а изображение реальных уголков природы, которые были хорошо знакомы всем японцам того времени.
Самым значительным мастером таких гравюр стал Кацуси́ка Хокуса́й, чьё имя сегодня известно во всех странах мира. Такой славой художник обязан своей серии картин, которую он создал уже на закате жизни – «36 видов Фудзи».
Как следует из названия, «главным героем» этого цикла стала священная гора Японии, являющаяся символом этой страны – Фудзияма, воспетая японскими поэтами и живописцами множество раз.
Художник, с удивительной фантазией находит всё новые и новые ракурсы и точки обзора этой величественной горы. Он показывает её то максимально близко, то издалека,
то покрытую белоснежными снегами зимой, то окрашенную красным заревом летнего солнца,
сопоставляет её вершину с разными природными явлениями – морскими волнами, вечными соснами, рисовыми полями, крышами домов,
каждый раз по-новому раскрывая капризный характер этой «японской красавицы», восхищаясь её красотой и обаянием.
Самый известный лист этой серии носит название «Большая волна» и является безусловным шедевром мирового изобразительного искусства.
Хокусай осознавал, что эта серия является его большой удачей, и планировал дополнить её, написав 100 видов Фудзи. Однако из этого замысла смог осуществить лишь ещё 10 работ, в дополнение к уже существующим 36 видам. Сейчас эта серия состоит из 46 листов (36+10 дополнительных).
Младшим талантливым современником Хокусая, был Андо (Утагава) Хиросигэ, также работавший в жанре пейзажа (его самые известные серии гравюр: «53 станции Токайдо» и «100 знаменитых видов Эдо». Под влиянием Хокусая создает свои "36 видом Фудзи").
Ему удаются удивительно смелые ракурсы, когда мы видим пейзаж (мир) так неожиданно, что иногда захватывает дух от увиденного.
Он находит такие сюжеты, где, казалось бы, мелкие детали начинают играть главную роль, при внимательном рассматривании листов.
Хиросигэ мастерски владеет цветом, делая градиентные, тонкие, плавные переходы цвета от края картины к её центру (что на гравюре технически добиться весьма не просто). Его колорит всегда очень узнаваем - насыщенный, яркий, как в иллюстрациях к мультфильмам.
Творчество Кацусика Хокусая и Андо Хиросигэ стало последним взлётом японского изобразительного искусства, после которого на долгое время наступил упадок в национальном традиционном искусстве и культуре.
Японская гравюра укиё-э оказала огромное влияние на развитие европейской живописи второй половины XIX века. Художники-постимпрессионисты (да и не только они), были зачарованы им. Они копировали японских мастеров, подражали их приёмам, перенимали темы и сюжеты. Возможно сегодня мировая живопись была бы совсем иной, если бы не японская гравюра укиё-э.
Если вам понравилась статья, то поставьте лайк и подпишитесь на канал. Здесь вы найдете и другие материалы о мировой культуре, а также о культуре средневековой Японии:
Как японцы видят мир. Особенности традиционной японской культуры.
Немного японской истории. Периодизация культуры.
Во что верили Японцы. Синто.
Дзен и бусидо, или, во что верили японцы.
"Записки от скуки". Или как развивалась литература в средневековой Японии.
"Как сказать в чём сердца суть?..." О японской классической поэзии.
Архитектура средневековой Японии. Золотой павильон - Кинкакудзи.
Японская средневековая архитектура. Замки самураев.
Японский сад.
Японская чайная церемония - тя-но-ю
Икэбана - философия и искусство.
Ямато-э - живопись Страны восходящего солнца.
Cуми-э (суйбоку-га) - живопись через призму дзен.
Укиё-э - японская гравюра.
Японская средневековая скульптура. От буддийского канона к нэцкэ.
Традиционная японская музыка - гагаку.
Японский театр Но.
Театр Кабуки - экстракт японского "национального духа".
Все публикации моего канала вы можете найти в полном каталоге статей.