Если вы посмотрите в интернете, увидите, что у слова табель две парадигмы склонения. В одной парадигме предложный падеж будет «табеле», а в другой – «табели».
Эти варианты объясняются родом существительного табель: в первом случае оно склоняется как существительное мужского рода, оканчивающееся на согласный, во втором случае – как существительное женского рода, оканчивающееся на согласный.
Так какого рода слово табель – мужского или женского?
Когда это слово только появилось в русском языке, оно относилось к женскому роду и склонялось соответственно (в предложном падеже это «в табели»). Постепенно род у него поменялся на мужской – такое бывает, и слово «табель» стало склоняться по мужскому типу («в табеле»).
Таким образом, в современном русском языке правильно говорить «новый табель», «табель заполнен» и «в табеле».
Тогда зачем давать в справочниках устаревшую парадигму?
Дело в том, что женский род у слова табель сохранился в названии документа, принятого при Петре I: «Табель о рангах». Оно и склоняется по устаревшему типу. Если вы говорите конкретно об этом документе, корректно будет так: Петровская «Табель о рангах», в «Табели о рангах».
Слитно или раздельно: внизу живота или в низу живота?
Какие знаки препинания ставят в списках?
Почему млн вместо миллион пишется без точки?