Найти в Дзене

Как немецкие студенты оценили исторический фильм «Чапаев»?

Ностальгируя по учебе в Германии на факультетах германистики, истории и политики я наткнулся на пару фотографий с кино-семинара по новейшей истории, который в качестве учебной дисциплины посещал в 2003 году в Университете им. Герхарда Меркатора. Мне довелось собрать уникальный опыт, которым делюсь с вами!

В общем, мне надо было по учебе закрыть один из главных семинаров (Hauptseminar). В расписании по пятницам стоял этот кино-семинар профессора Вольфганга Бешнитта «Культура и пропаганда в тоталитарных режимах 1933-45 гг». Старенького, но бодрого профессора я знал по другой лекции об истории социалистической революции в России, и я с энтузиазмом записался к нему. Вышло так, что в этот поток к нему пришла дюжина немецких студентов, один югослав, и один русский (то бишь я сам). «О, раз ты у нас россиянин, то давай тебе в качестве семинарной работы дадим какой-нибудь советский довоенный исторический фильм! – предложил он мне.

Надо сказать, что 2003 год только-только воплощал идеи цифровизации, но кино в режиме онлайн на разных языках еще не было доступным никому. В итоге у меня был выбор между показом и обсуждением фильма «Броненосец Потемкин» Сергея Эйзенштейна 1925 года или «Чапаев» Васильевых 1934 года. Я выбрал последний. Конечно, я смотрел его в детстве, но теперь мне предстояло разобрать его с точки зрения пропаганды советского строя. Профессор заказал черте откуда оригинальную видеокассету с титрами на английском языке (на немецком не было такового, но все студенты у нас неплохо владели английским).

Помню, что я тщательно просмотрел фильм, пару месяцев готовил доклад о самом фильме и исторической подоплеке показанных событий: Гражданская война в целом по этапам, мятеж чехословацкого корпуса, казачество во время этого лихолетья итп.

Сам семинар состоялся одним майским вечером. Перед показом я рассказал о сути Гражданской войны в России. Думаю, у нас немногие россияне знают, откуда в российском тылу появились части чехословаков, которые выступили против советской власти. А также малоизвестен тот факт, что немцы, оккупировав Прибалтику и Украину, создали прогерманскую Донскую армию генерала Краснова, а также марионеточное правительство гетмана Скоропадского в Киеве.

Немецкие студенты внимательно слушали про войну «красных» и «белых», в конце доклада следует робкий вопрос: Кто такие «большевики» и «красная армия» мы вроде знаем, а кто такие «белые»? В общем, выяснился пробел в их образовании – про революцию и образование СССР они проходили, а что перед этим у нас была длительная гражданская война между большевиками и контрреволюционерами, почти никто не знал!

Наша студенческая тусовка с пивом (фото автора)
Наша студенческая тусовка с пивом (фото автора)

Затем собственно был показ фильма. Все заняли места по периметру аудитории. Поскольку дело было вечером в пятницу, профессор разрешал принести на занятие снеки, пивандрий. В общем, нудное занятие таким волшебным образом превращалось в увлекательное мероприятие! Тем более «Чапаев» был фильмом зрелищным, увлекательным боевиком (или «блокбастером» на современный лад).

Комментарии немцев:

Когда у Анки заканчиваются патроны, и она начинает в ужасе заламывать руки, одна немка посчитала, что эти яркие жесты заимствованы из «немого» кино, когда эмоции нельзя было выразить словами.

Анка без амуниции (Интернет)
Анка без амуниции (Интернет)

Когда офицеры Каппеля маршировали под свист пуль и барабанную дробь, несколько человек сразу возразили, что быть такого в современной войне не может! Никто мол не попрется вот так строгим строем под пулеметы! Думаю, что в этом они правы. (Кстати, кто-нибудь заметил, что у нас в современном кино про гражданскую войну только так и снимают пешие атаки – марши со штыками наперевес).

Атака каппелевцев (Интернет)
Атака каппелевцев (Интернет)

Сцены пения про «Кучума» и «Черного ворона» были восприняты немцами позитивно. Как мне потом сказали: «Это то, что мы ожидали в вашем кино увидеть и то, что в принципе нам понравилось».

Бронемашина в одном эпизоде боя их удивила: «Ба, у вас были бронемашины в то время?» Во время финальной сцены убийства Чапаева на реке, кто-то меня спросил, что на самом деле сказал раненый комбриг, потому что фразу «Врешь! Не возьмешь!» на английский перевели аляповато: «I am not to be taken!»

Самая трагичная сцена фильма (Интернет)
Самая трагичная сцена фильма (Интернет)

Кроме моего советского фильма все остальные были показаны на немецком языке и касались мрачной эпохи Третьего Рейха. Там были «Триумф воли» и «Олимпия» женщины-режиссера Лени Рифеншталь, несколько военных и юношеских кинолент. Я и не знал, что за период 2ой Мировой войны, воюющая Германия сняла свыше тысячи кинолент! В общем, не жалею, что записался на эту лекцию.

Кадры из германских хроник (Интернет)
Кадры из германских хроник (Интернет)

После семинара я написал курсовую работу на эту тему, получив за это «1,7». Для тех, кто не знает немецкой системы баллов, это аналог «5 с минусом». На память об этом необычном киносеминаре мы сделали футболки с принтами.

Фото автора
Фото автора

Автор: Дмитрий Кузин

Фото из личного архива и сети интернет

Если вам понравилась статья, отметьте ее пожалуйста лайком. Если вас интересуют мои публикации, переводы и статьи на исторические темы, подпишитесь на мой канал. И добро пожаловать в комментарии!