Найти в Дзене

"Лаванда", Леонард Коэн и приключения итальянцев в России

Кто же не помнит "Лаванду"! Одна из самых известных песен позднего СССР звучала в исполнении Софии Ротару в дуэте с Яаком Йоалой. Но у этого шлягера есть своя маленькая #тайна. Уж очень она похожа на заокеанскую мелодию!

"Лаванда" - это хит. Шикарную мелодию написал Владимир Матецкий. Слова - Михаил Шабров. С нее началось сотрудничество композитора и певицы Софии Ротару. Она прозвучала в новогоднем "Огоньке" 1985 года, который смотрел весь #СССР , - и тут же стала популярной.

Советский #шлягер вышел в 1985 году. И все бы ничего, но еще в декабре 1984 года канадский автор-песенник и певец Леонард Коэн выпустил песню "Dance Me to the End of Love". И проигрыш очень уж характерный, оцените!

Ходили слухи, что София Ротару даже опасалась заграничных турне после выхода "Лаванды": а вдруг бы обвинили в плагиате! Впрочем, если прислушаться, при внешнем сходстве песни все-таки различаются. Да и начальный проигрыш не скопирован один в один. Плагиат или нет? Вопрос открытый.

Но давайте послушаем еще одну песню, и тут уж "Лаванда" звучит во весь рост! Итак, итальянский дуэт Milk and Coffee и "Mi Manci".

И куплет, и припев - одно и то же! Беда в том, что эту песню пока не удалось достоверно датировать. Когда она вышла? В 1984-м или 1986-м? Не ясно. Discogs не дает ответа. Так что вполне возможно, что итальянцы взяли мотив уже у Матецкого. Косвенно эту версию подтверждает это новое исполнение. Тут итальянцы запросто переходят в припеве к "Лаванде" на ломаном русском, словно признавая первоисточник песни!

Спасибо за внимание!

❇️ Подписывайтесь и ставьте палец вверх! Всем добра и позитива!

Советую почитать:

Хит Карлоса Сантаны подозрительно напоминает мелодию Арно Бабаджаняна

Эдита Пьеха и The Rolling Stones. Есть ли связь?

Песня Владимира Матецкого, которую спели Элис Купер и Игги Поп