Найти тему
Стакан молока

Двое на всей земле

Конечно же, не двое. Кроме них, на земле еще миллионы и миллионы людей. Но в умирающей родной деревне их осталось только двое – весь остальной народ уехал, перебравшись в более удобные для жизни места, или лег под тополя – так в деревне издавна называли место захоронения односельчан. И оставшимся двоим никто не может помочь дожить последние – месяцы, годы? – жизни, потому что они наглухо отделены от мира бездорожьем и равнодушием к их судьбе.

Вот им и кажется: на всей огромной матушке-земле их осталось двое…

Невеселые эти мысли овладевают душой и сознанием после чтения повести Василия Килякова «Последние». В книгу «Посылка из Америки» (издательство ИПО «У Никитских ворот», 2018 год) включены и другие повести и рассказы автора, и каждое из них достойно отдельного разговора. Но я не профессиональный критик, я – читатель, которому именно «Последние» ударили по сердцу больнее всего. До сих пор это удавалось, кажется, только Белову, Распутину, Астафьеву, Абрамому…

Василий Киляков. Посылка из Америки
Василий Киляков. Посылка из Америки

Сюжет повести «Последние» прост: молодой мужчина, бывший военный, а ныне – охранник в частной фирме (как все это знакомо – правда?) приезжает в деревню, где проходили летние месяцы его детства. Столичная жизнь, теперешний способ добывания средств для содержания семьи до того осточертели герою, что он решается на эту поездку в надежде, что полученные впечатления помогут ему понять: что же происходит с его страной и им самим, отчего болит душа и не подарит ли ему малая родина лекарство от этой боли?

А малой родины, считай, уже и нет… «Две старухи и старик – все, что осталось от жителей Выселок. Святочные метели замели подворья, задичавшие сады, заброшенные избы. На пустой заснеженной улице криво, как пьяные, стоят опоры электропередачи…»

Вот с этими-то двумя старухами и стариком суждено было герою прожить несколько дней в умирающей деревне. Акулина, Лизавета, Кузьма Лукич… Распорядок жизни был такой: утром Сашка (так звали героя) заходил за Кузьмой, вместе они шли к бабке Лизе, потом – к хворой Акулине, где и завтракали вскладчину. Старики рассказывали Сашке свою жизнь, а он слушал и – думал. И сравнивал реалии столичной жизни с тем, что узнавал от стариков и видел своими глазами. Там – город-гигант, забитый иномарками, казино, ресторанами. Здесь – «…вышел на улицу – ни единого следа, ни звука, ни признака жизни»… Там – дебаты о «свободе, о создании демократического пространства и неприкосновенности частной собственности» (московские нувориши почему-то решили, что собственность, которую они у народа украли – заводы, фабрики, - недра – стала неприкосновенной), здесь бабка Акулина лежит в холодной избе на печи в валенках и телогрейке. Здесь те, кто, по сути, похищенную у них собственность создавал, живут в нищете и уже без надежды на регулярно обещаемое народу светлое будущее. «Председатель так и сказал, как помрем мы, обе старухи и я – «святая троица», бульдозером снесет, с землей сравняет деревню», – говорит Кузьма Лукич.

Ночи Сашка коротал в родной избе. Ему снились странные сны. Самый странный – когда явилась во сне сама Богородица. Ей-то он и выплескивал свои муки-сомнения. От нее и услышал: «Боль твоя душевная заслуженна. Не ты ли и друзья твои и не сам ли народ позволил, чтобы богатства перетекли в карманы черной кости и «позлащенной» ее сделали? В смерти Сына моего виноват не только Иуда. Иуда только орудие»… В другой раз приснился ему родной дед Терентий; уточнив, кем работает внук, тоже спросил, как ответил: «А от кого ты охраняешь? Имущество-то? От воров или, может быть, от народа?»…

От народа – значит, от мерзнущей на давно не топленой печи Акулины, от бабки Лизы, на которую тоже горестно глядеть: «Маленькая росточком, с опущенными узкими плечами, со сморщенным, как моченое яблоко, лицом… ничем не походила она на бывшую трактористку, разве только мужскими руками, не в меру длинными, грубыми, с узловатыми синими венами»…

Вам стало скучно, уважаемый читатель? В самом деле: куда интереснее – и, главное, легче читать любовный роман, детектив или фэнтези. А эти заброшенные в заброшенной деревне старики – что в них интересного?… Но должен же среди сонма писателей, словесными и смысловыми трюками отвлекающих нас от проблем реальной, а не смоделированной жизни, найтись такой, кто сочувствует им, заброшенным, всей душой, болеет их болью, стремится понять и хоть как-то, хоть чем-то помочь. Вот и наш герой (читай: автор повести) собирается поутру с Лукичем в райцентр – за хлебом. Поход этот – дело нешуточное: дороги в райцентр давно нет, идти придется по целинным сугробам. Однако хлеб у стариков кончился, другие припасы тоже пора пополнить.

Это путешествие за хлебом – само по себе повесть в повести. И дело не столько в подробностях преодоления нелегкого пути, сколько в том, что в дороге Сашка открыл новые грани характера Лукича и нашел ответы на некоторые, задаваемые себе, вопросы. О том, что его попутчик «в колхозе дня не работал, на войне не был… все в городе ошивался, в депе» – он знал и раньше – Кузьма, как и другие мужики, частенько заходил к его родному деду, и Сашка, тогда мальчишка, не раз был внимательным свидетелем их долгих разговоров, от которых бабка в конце концов свирипела: «Мужики, ай не стыдно в чужих людях сидеть до глубокой ночи?.. Ай дела округ дома нету?..»

А мужики – опять о войне, о плене, о том, как после войны колхоз поднимали. Так что жизнь их в общих чертах Сашке была знакома. Но вот какова она сегодня, сейчас…

Кузьма еще перед дорогой сразил его своей одежкой-обуткой. «Полушубок – подрезанный зипун, заплата на заплате. На ногах – огромные лапти, серые онучи из суконного одеяла. Меня разбирал смех…» Однако скоро оказалось, что надевалось все это неспроста: в лаптях и онучах легче было преодолевать сугробы – снег в такую обувку не набивался. А одежка… Когда путники, с великим трудом преодолевшие дорогу, пришли к автолавке, сразу поняли, что ни хлеба, ни других покупок им можно не дождаться: покупателей было больше, чем товара. Что делать? Возвращаться в деревню, к Лизавете с Акулиной, с пустыми руками? И тут Кузьма (заплатанный зипун тоже оказался кстати) устроил спектакль – притворился больным падучей. И народ – «Ишь, трясет его всего, пустите…»

Отоварившись, «воскресший» Кузьма еще и частушку пропел:

Раньше ел я каждый день,
А теперь – с получки,
Этот, с пятнышком на лбу,
Нас довел до ручки!

Вот как, оказывается, сегодня, сейчас – ответил себе на свой вопрос Сашка. А если бы по-другому – вертаться им в деревню без хлеба…

И среди множества других мыслей в Сашкиной (и читательской) голове появляется такая: да, не герой Кузьма, восхищаться им не след, но не потому ли, не для того ли он и уцелел в этой жизни, чтобы поддержать стариков-односельчан в самый тяжелый период их жизни, когда они – изношенные и измочаленные тяготами жизни – никому уже не нужны: ни государству, ни местной власти, ни родственникам, устроившимся в городах?

Ну, интересны ли такие типажи – простые да неказистые – работникам слова, с упоением ваяющим любовные драмы? А вот Василий Киляков такими героями не погнушался. Более того, решил, что их жизнь достойна самого пристального внимания и подробного описания, потому что многому может нас научить. Чему? Состраданию, например. Не потеряли ли мы в суете нынешнего существования (или все-таки жизни?!) это драгоценнейшее, поистине христианское свойство души? А если сострадание еще и действенно…

Да и не так уж они просты, его простые герои. В ходе повествования оказывается, что на ладан дышащая Акулина всю жизнь любила Кузьму – любила, да мать за него не отдала. Так и проходили всю жизнь друг мимо дружки. Смешно?.. А может – печально? Печально до слез…

Зато какой подарок сделал Лукич для несостоявшейся невесты!

Когда наши путешественники вернулись в деревню, Лизавета сразила их вестью: Акулина отходит. И старушка к утру действительно отошла. Кинулись Сашка с Лукичом искать доски на домовину, но во всей деревне ничего подходящего не нашли. И тогда Кузьма отдал усопшей… собственный гроб. Для себя делал, трезво полагая, что когда придет его час – заказать гроб будет некому.

В нем Акулину и похоронили.

Сашка засобирался домой…

И остались они в родной деревне двое – Лизавета да Кузьма. В опустевшей деревне – словно на всей земле…

Tags: Книжная полка Author: Моловцева Н.

Книгу "Посылка из Америки" можно купить здесь