Найти в Дзене

Фильм "Девяностый день рождения, или Ужин на одного" как одна из традиций немецкого Нового года

Вот и наступил новый, 2021 год!

Главные атрибуты встречи российского Нового года всем нам хорошо известны: это праздничный стол с обязательным оливье, мандаринами и другими вкусняшками! И конечно же главное украшение новогоднего стола, как правильно подметил в своё время почтальон Печкин, это конечно же телевизор! По которому идут традиционные новогодние передачи и концерты, с участием российских звёзд. Ну и любимые новогодние фильмы, в первую очередь советские "Ирония судьбы ...", "Иван Васильевич меняет профессию"... и этот список можно продолжать бесконечно!))))

В других странах также есть свои традиции празднования Нового года и Рождества!) И сейчас я хочу рассказать вам, дорогие читатели, о том как празднуют Новый год в Германии и других немецкоязычных странах! Вернее, об одном из символов немецкого Нового года!))

Одним из таких символов является короткометражная картина под названием "Девяностый день рождения, или Ужин на одного" ( нем. "Der 90. Geburtstag oder Dinner for One").

"Девяностый день рождения, или Ужин на одного"
"Девяностый день рождения, или Ужин на одного"

На самом деле это короткий шуточный спектакль-скетч, написанный английским сценаристом Лаури Вайли в 1920-х годах для театра.

По данной пьесе было уже много постановок, но самой популярной и любимой немецкой публикой всегда была и остаётся по сей день именно постановка 1963 года, записанная немецким телеканалом Norddeutscher Rundfunk (NDR).

По сюжету пожилая английская дама из аристократических кругов, мисс Софи, отмечает свой 90-й юбилей и устраивает по этому поводу вечеринку. По традиции, на праздник приглашены её друзья: сэр Тоби, адмирал фон Шнайдер, мистер Поммерой и мистер Винтерботтом.

Однако старушка пережила своих друзей, все вышеназванные друзья мисс Софи уже давно покинули этот мир. И теперь отдуваться за всех вынужден дворецкий Джеймс, который накрывает на стол, подает блюда мисс Софи и её "гостям" и параллельно вынужден изобразить каждого из гостей, его голос, жесты и мимику, а также и выпить алкогольные напитки от имени каждого гостя, чтобы создать у хозяйки иллюзию присутствия друзей.

Фильм построен по принципу повторения сцен. Т.е. периодически Джеймс подает новые блюда, при этом каждый раз запинаясь о голову тигра, шкура которого лежит на полу. К каждому блюду предусмотрен определенный напиток (алкогольный), а также каждая сцена предваряется диалогом:

"— Как в прошлом году, мисс Софи?
— Как каждый год, Джеймс!"

После подачи блюд и напитков к ним, наступает очередь произношения тоста. Здесь Джеймс произносит тост и выпивает бокал от имени каждого "гостя"! Мдаа, бедняга Джеймс... Мисс Софи, хотя бы, пьёт только за себя. Джеймс же вынужден пить за четверых, ещё и смешивая напитки))) С каждым разом сцены делаются всё комичнее!)))

-2

Несколько интересных фактов об этом телеспектакле:

  • Версия 1963 года, с 60-х годов и по наши дни является традиционной и обязательной для показа по немецкому ТВ в Новый год, однако в фильме нет никаких намёков ни на Новый год ни на Рождество (ну и что тут такого? Ведь в наших, например, "Кавказской пленнице" или "Иван Васильевич меняет профессию" тоже ничего нет про Новый год, однако они ежегодно идут в новогодние праздники вот уже не одно десятилетие!);
  • Фильм был снят на языке оригинала, английском, показывается без немецкого перевода, да ещё и с английскими актерами. Несмотря на это, на родине, в Великобритании, про этот фильм мало кто знает. При этом в немецкоязычных странах он является чуть ли не национальным достоянием;
  • Роль дворецкого Джеймса исполнил британский комик Фредди Фринтон (1909-1968). При этом в реальной жизни он слыл трезвенником, а также человеком строгих принципов. Например, в 1963 году немцы предложили ему снять версию его коронного номера для ТВ на немецком языке. Однако он категорически отказался говорить на немецком - из уважения к жертвам Второй мировой войны;
  • В 1988 году "Девяностый день рождения, или Ужин на одного", а именно его версия 1963г. была внесена в книгу рекордов Гиннесса, как самую повторяемую телепередачу. Только в 2003 году в Германии его показывали 19 раз. В 2004 году его посмотрело 15,6 миллионов немцев.
  • В 90-х годах фильм раскрасили. Цветная версия была показана на германском ТВ в 1999 году, однако это вызвало возмущение у публики, которая потребовала вернуть старую добрую черно-белую версию. Т.е. произошло примерно то же самое, что получилось у нас в 2009 году, когда на 9 мая решили показать цветную версию "17-ти мгновений весны". Тогда возмущались не только зрители, но и многие артисты. В т.ч. и ныне покойный Вячеслав Тихонов, сыгравший в "мгновениях" Штирлица;
  • Роли в фильме исполнили британские актеры: Фредди Фринтон (1909-1968) и Мэй Уорден (1891-1978)

В России этот фильм тоже малоизвестен. Известен он лишь немцам, да знатокам и любителям немецкой культуры и немецкого кинематографа. Само собой, по российскому ТВ его тоже никогда не показывали. Я о нём узнал лишь год назад, т.е. в декабре 2019г., когда в нашей библиотеке им. Шишкова проводился вечер, посвящённый немецкому Рождеству.

Поэтому я тоже хочу поделиться с читателями моего блога данным фильмом, который длится всего лишь около 10-ти минут) К тому же сейчас новогодние праздники и вы сможете не только зарядиться позитивом от просмотра фильма, а также расширить свой кругозор и пополнить свой запас знаний в области мирового кинематографа и немецкой культуры! Ниже привожу сам фильм, с субтитрами)))

Ну и по традиции, моя оценка фильму 10 из 10!