Ох и любят же авторы всякой всячины перевирать факты, тут и «спорно», и «искажение», и «ложь» в одном флаконе. Как бы тут ни было, очевидно, что создатель такого мнения совсем не разбирался в поставленном вопросе. Самое время разобраться нам. Много вариантов сказки У «Золушки» есть огромное количество прототипов во многих народах мира. И, соответственно, огромное количество вариантов обуви: Здесь речь идёт о сказке Шарля Перро. На сто лет позже С датой создатели фейка ошиблись почти на сто лет — сборник «Сказки матушки гусыни», где была и «Золушка», был впервые опубликован в 1697 году, но никак не в 1600. Все они представляли из себя авторскую обработку народных сказок, которые, к тому же, ну никак нельзя назвать переводом. Не переводчик, а автор, который мог неверно идентифицировать слово-омоним Весь сыр-бор возник из-за следующего: французский писатель Оноре де Бальзак решил, что Перро ошибся в двух омонимах: «стекло» (verre) на французском произносится так же, как название особог
Изначально у Золушки были меховые туфельки? Разбираемся в вопросе!
30 июня 201830 июн 2018
1614
2 мин