Найти в Дзене
Английский легко!

Как сказать по-английски "Я спокоен как удав"?

Только ни в коем случае не переводите на английский эту фразу дословно! Вас никто не поймет! В английском языке для подобного выражения есть своя идиома. Чтобы сказать о своем абсолютном спокойствии, можете воспользоваться устойчивым английским выражением: I am as cool as a cucumber. Я спокоен как удав. Если перевести исходную английскую фразу дословно, то получится: "Я прохладен, как огурец". Но идиома "to be as cool as a cucumber" означает именно хладнокровие, умение оставаться спокойным в нервной обстановке. Откуда вообще образовалась такая фраза? Дело в том, что огурец - это овощ, который остается прохладным внутри в любую погоду. Поэтому и родилось устойчивое выражение про спокойствие, как сравнение с прохладой огурца. Если выражение было для вас новым, то дайте мне знать об этом, поставив лайк. Мой Telegram-канал для изучения новых слов по слову в день: https://t.me/english_one_word Читайте также: Зачем нужно знать идиомы на английском языке? Идиома на английском о нервном напр

Только ни в коем случае не переводите на английский эту фразу дословно! Вас никто не поймет!

В английском языке для подобного выражения есть своя идиома.

Чтобы сказать о своем абсолютном спокойствии, можете воспользоваться устойчивым английским выражением:

I am as cool as a cucumber.
Я спокоен как удав.

Если перевести исходную английскую фразу дословно, то получится: "Я прохладен, как огурец".

Но идиома "to be as cool as a cucumber" означает именно хладнокровие, умение оставаться спокойным в нервной обстановке.

Откуда вообще образовалась такая фраза? Дело в том, что огурец - это овощ, который остается прохладным внутри в любую погоду. Поэтому и родилось устойчивое выражение про спокойствие, как сравнение с прохладой огурца.

Если выражение было для вас новым, то дайте мне знать об этом, поставив лайк.

Мой Telegram-канал для изучения новых слов по слову в день: https://t.me/english_one_word

Читайте также:

Зачем нужно знать идиомы на английском языке?

Идиома на английском о нервном напряжении