На самом деле, поэзия, конечно, важна для изучающих иностранный язык, но из-за нестандартности языка изучать её желательно не раньше уровня upper-intermediate. Но вот поэт Джон Донн, священник, писавший о страстной любви, заклинал свою любовницу так, что мы решили вам напомнить разные особенные предлоги места: Licence my roving hands, and let them go, [Отпусти на свободу мои блуждающие руки] Before, behind, between, above, below. Давайте посмотрим, что за предлоги предлагает нам английский творец. in front of/before - спереди/перед She started talking to the man in front of her behind - сзади I hung my coat behind the door. between - между (двумя объектами) The town lies halfway between Rome and Florence. above - над His painting hung above the shelf. below - под the plane is just below the cloud Итого, перевод Джона Донна: Отпусти на свободу мои блуждающие руки Вперёд, назад, между, выше, ниже. ===== Другие интересные предлоги места: by, next to, beside, near - недалеко/рядом The g
"Before, behind, between, above, below", или важность поэзии для изучения предлогов
26 апреля 201826 апр 2018
551
1 мин