" - Дети, в английском языке есть два артикля: определенный "э" и неопределенный "зе". Так вот, на пацанский язык первый переводится как "типа", а второй - как "чистаканкретна""
Если вы боитесь открывать учебник английского из-за кошмарных артиклей, этот пост для вас. Постараюсь разложить все по полочкам.
Сначала нужно понять, что с точки зрения английского языка слова могут быть абстрактными и конкретными. Именно говорящий выбирает, какие слова для слушающего являются конкретными - уже знакомы ему, - а какие нет.
Соответственно, с конкретными словами употребляется определенный артикль "the", а с абстрактными - неопределенный "a".
В качестве практического правила попробуйте такой прием:
Вместо артикля the подставьте that или those - в зависимости от числа существительного. А вместо а – слово one. Если смысл и логика предложения не нарушились, вы выбрали правильное употребление артикля.
Что значит смысл и логика? Правила такие:
Определенный артикль "the" используется:
- со всеми существительными любого числа, известными говорящему и слушающему.
I met a girl last sunday. Jack, you need to see the girl!
В первом предложении девушка была знакома только слушающему, поэтому выбран неопределенный артикль. Во втором она уже знакома всем, так как говорящий уже рассказал о ней и имеет в виду именно ее.
А теперь воспользуйтесь правилом и подставьте one вместо а и ничего не изменится: "Я встретил одну девушку в прошлое воскресенье". Подставьте that во втором предложении, та же история: "Джек, тебе надо увидеть ту девушку!" - С единственными в своем роде, уникальными объектами:
John is the head of our department. – Джон – глава нашего отдела.
Джон конкретный и единственный начальник конкретного отдела.
I love to look at the moon. – Люблю смотреть на луну.
Есть всего одна Луна.
- С превосходной степенью прилагательного:
You are the best! - Ты лучший! - С определенными местами: the cinema, the police station, the pub , the theatre
This movie is so cool, we should go to the cinema. – Этот фильм такой крутой, нам стоит сходить на него в кинотеатр. - С названием рек, горных хребтов, сторон света, полюсов, океанов, каналов, проливов, морей:
The Thames, the Hudson, the Himalayas, the Alps и так далее. - С названиями стран, включающих слово republic, union, kingdom, states, emirates, а также с географическими названиями стран во множественном числе:
The United Kingdom, the Netherlands. - С названиями некоторых стран и местностей, в порядке исключения:
The Ukraine; the Argentina; the Congo Конго; the Caucasus и др.
Неопределенный артикль "а" используется:
- с исчислямыми существительными в единственном числе:
I saw a girl last night – Видел одну девушку прошлой ночью. - С некоторыми фразами, когда мы говорим о периодичности действия:
I have my English class twice a week. – У меня занятия по английскому два раза в неделю.
И самое интересное: нулевой артикль. Артикль не ставится:
- С абстрактными исчисляемыми существительными множественного числа.
Kate has _ bananas for everyone. – У Кейт есть бананы для всех.
Бананы какие-то неизвестные - это раз. Мы не можем сказать the bananas, потому что тогда они станут определенными: У Кейт есть бананы, которые... А которые что? Неизвестно. Поэтому the не катит.
Не можем мы сказать и a bananas, потому что, во-первых, это множественное число, а во- вторых, перевод тогда получится "один бананы" - все татары кроме я. - С неисчислямыми существительными в единственном числе.
Would you like _ tea or coffee? – Будешь чай или кофе? - С абстрактными процессами, выражаемыми герундиями.
Working hard must be rewarded. - Усердная работа (буквально "работание") должна вознаграждаться. - С местоимениями.
He's going for a walk. - Он идет на прогулку. - С особыми словами: home (дом), bed (кровать), work (работа).
- С названиями стран и городов кроме исключений, указанных ранее:
We left New York and flew to Jamaica. – Мы покинули Нью-Йорк и полетели на Ямайку. - С государственными и общественными институтами: school (школа), university (университет), church (церковь):
My oldest daughter is in University, but my other two children are still in school. – Моя старшая дочь в университете, но двое других моих детей еще в школе.
Это основные правила, из них есть множество исключений. Но каждый раз мучиться правильным употреблением артикля совершенно не продуктивно. Нужно "прочувствовать" систему.
А чтобы не страдать в процессе, попробуйте закрепить результат, посмотрев видео и порешав упражнения здесь. А также установив настройку для хрома здесь.
Удачи! :)