Как сказать, что чего-то нет, используя оборот There is. Это можно сделать двумя способами.
Как мы уже решили в описании этой конструкции, речевой оборот There is довольно сложен для русскоязычных студентов, поскольку в нашем языке нет аналога для него. Нет у нас и похожей конструкции для отрицания, поэтому снова придётся менять не только язык, но и образ мыслей.
Будем формулировать отрицание двумя способами, как мы это уже делали в случае с have/has:
1 способ - при помощи частицы not
Как и во всех конструкциях с глаголом to be, not ставится сразу после него: There is not, There are not. В сокращённом варианте это выглядит как: There isn’t, There aren’t.
Имеющиеся в предложении исчисляемое существительное в единственном числе употребляется с неопределённым артиклем “a” или “an”, существительные во множественном числе и неисчисляемые существительные - со словом “any”. Отрицание, сформулированное этим способ, считается более сильным.
There isn’t a cat under the sofa. - Под диваном нет (никакой) кошки
There aren’t any Japanese students in my class. - В моём классе нет (никаких) японских студентов.
There isn’t any milk in the fridge. - В холодильнике нет (никакого) молока.
2 способ - при помощи no
Это отрицание встречается более часто. После глагола to be ставится no, при этом к существительным не нужно добавлять “а” или “any”.
There is no cat under the sofa. - Под диваном нет кошки.
There are no Japanese students in my class. - В моём классе нет японских студентов.
There is no milk in the fridge. - В холодильнике нет молока.
Как переводить отрицание There isn’t и There is no
С английского языка на русский: Как и в случае с утвердительными предложениями, отрицательные тоже переводим от предлога и до конца, а потом возвращаемся к началу.
С русского на английский: А тут уже сложнее, потому что нашу привычную русскую конструкцию придётся переворачивать задом наперёд:
Под диваном нет кошки. - There is no cat under the sofa. There isn’t any cat under the sofa.
Домашнее задание
Переведите с английского на русский:
There is no tea in my cup.
There are no wolves in our park.
There is no place like home. (распространённое, кстати, выражение)
И с русского на английский:
В коробке нет книг.
В моём доме нет никакой собаки.
Словарь урока
Fridge - |frɪdʒ| - холодильник
Cup - |kʌp| - чашка
Place - |pleɪs| - место
Like - |laɪk| - как, подобно
Home - |hoʊm| - дом
По всем вопросам и предложениям пишите мне на “солнышко”: solnishko.moyo@gmail.com