Кен Киззи «Над кукушкиным гнездом» («Полёт над гнездом кукушки», «Пролетая над гнездом кукушки», англ. One Flew Over the Cuckoo's Nest)
Заголовком книги послужила последняя строчка детской считалочки:
Не моргай. Не зевай, не моргай,
Тетка удила цыплят,
Гуси по небу летят...
В целой стае три гуся...
Летят в разные края,
Кто из дому, кто в дом,
Кто над кукушкиным гнездом...
Гусь тебе кричит: води...
Два-три, выходи.
Сценой для событий романа становиться психиатрический дом. Рассказ ведётся от имени одного из пациентов, прикидывающегося глухонемым, индейцем, живущим под прозвищем Вождь Бромден. Герой его рассказа -- свободолюбивый пациент Рэндл Патрик Макмёрфи, которого переводят в психушку из тюрьмы.
Макмёрфи, попадая в псих. лечебницу, принимается рушить устроенный старшей сестрой Милдред Рэтчед порядок и оказывает значительное влияние на других пациентов, уча их наслаждаться жизнью и даже освобождая от хронических комплексов. Он заключает разнообразные пари с другими пациентами, организует в отделении карточные игры, пытается устроить просмотр трансляции бейсбольных игр по телевизору.
Это противостояние и стремление к свободе не приведёт ни к чему хорошему.
Но почему же «кукушкино гнездо», ведь кукушка его не вьет? Именно поэтому. То, чего не существует. Американцы называют психиатрические лечебницы кукушкиными гнездами. Пролететь над таким местом и не приземлиться в нем — значит, обрести свободу.