Если кто-то хотел подписаться на телеграм-канал, который ведет носитель китайского языка, причем носитель языка, который одинаково хорошо говорит как на родном китайском, так и на русском (одинаково родном), то вот ссылка на buyilehu. Кстати, что это значит 不亦乐乎 (бу-и-лэ-ху), можно прочитать в нашем блоге. Что можно найти на канале 不亦乐乎? 1) Во-первых, там есть озвучка носителем, что очевидно (модные словечки, сленг, просто интересная и полезная лексика); 2) Поскольку ведущая канала часто переводит (в том числе синхронный перевод), то там изредка делится издержками профессии; 3) Нередко бывает, что мы замечаем курьезный и забавный перевод или использование китайского языка/иероглифов вокруг себя, этим тоже делимся с подписчиками; Вот, например, одна из последних заметок с нашего telegram-канала: Подумав, возможно, тут кроется и что-то глубокое? Но если только не слишком китайское:
过去 guòqù - прошлое
分 fēn - делится
词形 cí xíng - на формы слова Вообще, тема с казусным/забавным переводом