Найти тему
регион 79

79 регион: еврейство или китайство?

В 2016 году вышла книга Анны Акпаровой и Алексея Кордичева «Дальневосточный приоритет»*, а ровно через год наше терпение лопнуло, и мы решили уехать с Дальнего Востока. Почему? Расскажу обо всем по порядку. Сначала немного о Биробиджане и Еврейской автономной области.

* «Дальневосточный приоритет». Очень приятная книга: качественная печать, красивые картинки. В содержании важные дядечки из Министерства РФ по развитию Дальнего Востока, губернаторы регионов и бизнесмены рассказывают о том, как планируют «заселить, развить и в конечном счете удержать Дальний Восток как часть России».
* «Дальневосточный приоритет». Очень приятная книга: качественная печать, красивые картинки. В содержании важные дядечки из Министерства РФ по развитию Дальнего Востока, губернаторы регионов и бизнесмены рассказывают о том, как планируют «заселить, развить и в конечном счете удержать Дальний Восток как часть России».

Наша Еврейская область настолько автономная, что не каждый житель России знает, где она находится. Уже здесь, на Кубани, у меня не раз уточняли, являюсь ли я гражданкой России (ну а вдруг Израиля?). И даже федеральные СМИ грешат тем, что частенько называют нас округом.

-2

За последние пару лет популярность нашего региона возросла. Автономия стала известна в сети как самый пьющий регион страны (по данным 2016 года). Помните: "Если водки нет в стакане, ее пьют в Биробиджане" ? А в 2017 году город Биробиджан прославился налогами на осадки. Хорошо, что шумиха в СМИ спасла нас от этого кошмара в стиле Чиполлино.

"Налог на дождь! Вот же вы, евреи, чего придумали!". А мы-то и не евреи вовсе. Ажиотаж вокруг еврейства в регионе существует больше для поддержания имиджа и статуса отдельного субъекта Федерации. По факту евреев в регионе , ну, может, один процент населения наберется.

Из позитивного в интернете про Биробиджан пишут обычно еще две вещи, связанные с нашей самобытной культурой: про газету, что издается на идише и  про уличные таблички-указатели, мол, все улицы у нас и на русском и на идише указаны. 

-3

Газета - да, она существует, но из-за проблем с финансированием с каждым годом становится все тоньше и от страниц на идише остался один листок. Ну а уличных указателей на идише тоже гораздо меньше, чем о них принято говорить. Те, кто побывал в нашем городе, с удовольствием постят фоточки синагоги, разной еврейской атрибутики, которой на улицах в центре Биробиджана полно. Памятник первым переселенцам, памятник писателю Шолом-Алейхему, именем которого назван даже местный университет. Для картинки у нас полно всего еврейского. Мы сами это все любим и обожаем на фоне этого фотографироваться.

-4

-5

В действительности современный Биробиджан все более становится похож на часть провинции Хэйлунцзян, что тут находится буквально через Амур. Китайских надписей на улицах вы найдете гораздо больше, чем надписей на идише.

-6
-7
-8

Уличные объявления все чаще печатают и на русском, и на китайском языке. У нас очень много китайских кафе, ресторанов, недавно открылась обалденная лапшичная. Пользуются популярностью китайские лавочки, где продают лапшу и разные приправы. В архитектуре тоже прослеживается  китайский стиль: все эти каменные львы, в новостройках цокольный этаж, специально оборудованный под магазинчики и чуфаньки. 

Недавно появилась в городе площадь имени города-побратима Ичунь. Надо сказать, монументальное китайское искусство уж очень какое-то монументальное. Не всем биробиджанцам нравятся вот эти грубо высеченные ичуньские птицы.

-9

Есть площадь Дружбы, которую строили китайцы. Мы уехали в момент ее реставрации.

-10
-11

Наша красивая набережная, популярное место для прогулок, похожа на набережную города Хэйхэ (недалеко от Благовещенска). Пешеходная зона в центре города, именуемая Арбатом, напоминает аналогичные пешеходные участки в том же Хэйхэ.

Словом, китайского тут с каждым годом становится больше, чем еврейского, но это не делает город некрасивым. Хотя претензии к внешнему виду Арбата у меня все-таки есть. Уж больно он неказистый.

-12

В целом, Биробиджан маленький уютный городок, и если бы не обстоятельства, то мы бы никогда его ни на что другое не променяли. Молодежь, ясен пень, любит поныть, что в Биробиджане некуда пойти. Но, как говорится на вкус и цвет.