Найти в Дзене

Монмартр — самый известный и интересный район Парижа

Оглавление

Холм Монмартр в Париже — обязательный пункт в программе каждого туриста. Это место, долгое время бывшее центром столичной богемной жизни, и сегодня обладает особой атмосферой.

Холм Монмартр: душевное место в Париже

Монмартр — холм высотой 130 метров, возвышающийся над парижскими крышами. Он по праву считается высочайшей точкой французской столицы, отсюда открываются потрясающие панорамные виды. Местные жители по старой памяти называют Монмартр просто Холм, и он по-прежнему остается самым колоритным районом и сердцем Парижа. Здесь живописные улочки с крутыми спусками и подъемами, церкви и часовни, галереи художников, скульптуры, музеи, театр и кабаре.

-2

Это один из самых известных районов Парижа, который обладает своей особенной энергетикой и притягательностью. Именно здесь проходили съемки фильма «Амели» со знаменитой Одри Тоту в главной роли. Кинокартина, уже успевшая стать классикой, вышла на широкие экраны в 2001 году, после этого поток туристов значительно увеличился. И сегодня можно посетить места, ставшие локацией для действий, происходящих в фильме. Так, можно легко узнать овощную лавку и зеленый садик, где по стрелкам бегал Нино, а кафе «Две Мельницы» стало штаб-квартирой для встреч поклонников мелодрамы.

Сквозь века: история Монмартра

Название Montmartre дословно переводится, как Гора Мучеников (Mons Martirium), однако его этимология доподлинно неизвестна. Так, некоторые связывают название с латинским Mons Mercuri — гора Меркурия, считая, что холм был местом поклонения древнеримскому богу торговли и богатства. По другой версии название изначально звучало, как Mons Martis, что в переводе означало — «гора бога войны Марса» или «Марсов холм». В этом есть доля правды — во времена галлов и римлян здесь находились языческие храмы, возведенные в часть богов Марса и Меркурия.

Еще одна гипотеза — холм назван в честь святого мученика Дионисия Парижского — по-латыни Mons Martyrium. По легенде Дионисий Парижский был первым епископом в Париже, ранее столь высокой степени священства никто не удостаивался. Вместе с двумя сподвижниками он был казнен в 272 году на вершине холма Монмартр за свои проповеди и распространение христианства в Риме, Германии, Испании и Галлии. Согласно преданию, его обезглавили, но свершилось чудо — проповедник взял свою голову, омыл в источнике и продолжил путь, пройдя примерно 6 километров. Проповедник Дионисий был признан святым, а на месте, где он рухнул замертво, было основано поселение, которое и поныне носит название Сен-Дени (Saint-Denis).

Якобинцы в период Великой Французской Революции объявили Монмартр горой Марата, невзирая на то, что само название появилось на несколько столетий раньше предводителя радикальной политической группировки.

Первые же поселения, появившиеся на высоком холме Монмартр, относятся даже не к древнеримскому периоду, а к эпохе неолита. Возвышенность в долине реки Сены сложена из осадочных пород, точнее — из чистого гипсового камня. Этот важный строительный материал добывали здесь еще до римского завоевания, а в период галло-римского завоевания работы стали вестись еще более интенсивно.

Монмартр быстро превратился в один из процветающих районов, началось строительство церквей, соборов, часовен. Недаром известный французский романист А. Доде писал, что частица Монмартра присутствует в каждом уголке Парижа.

Первая часовня, построенная на холме, относится к началу VI в.

В начале XX века Монмартр получил звание пристанища французской богемы — у холма собиралось множество творческих людей и представителей искусства.

Главные достопримечательности Монмартра

Подняться на вершину холма можно на фуникулере, однако тогда можно упустить из виду много интересных мест, которые открываются постепенно, по мере подъема по центральной многоярусной лестнице. Здесь каждая улочка хранит отпечаток истории, и, если отклониться от проложенного туристами маршрута, можно увидеть аутентичный облик старого города.

Базилика Сакре-Кёр

Вершину холма венчает базилика Сакре-Кёр, которая видна из многих мест французской столицы, в том числе из пригорода Медона. Название переводится, как «собор Сердца Христова». Базилика, возведенная в память о многочисленных жертвах прусского вторжения, сегодня считается не менее значимым символом Парижа, как и Эйфелева башня. Она строилась на средства граждан Франции на протяжении не одного десятилетия — с 70-х годов XIX столетия вплоть до 1923 года. Белоснежные купола собора, парящие в парижском небе, напоминают, что мир лучше любой войны во имя чего бы она ни велась. Сердце, заключенное в терновый венец, является одной из эмблем Ордена иезуитов.

-3
Католический собор Сакре-Кёр построен из белого камня, его башни достигают в высоту порядка 94 метров, что делает его одним из самых больших по размеру в Европе. За удивительно чистый цвет и удачное месторасположение на возвышенности базилику стали именовать «сахарной головой Парижа». Величественно возвышающийся над городом собор неизменно вызывает восхищение у туристов — его архитектура сочетает традиции византийского и римского стилей, что символизирует взаимное согласие и терпимость.
-4

Белокаменная базилика украшена пятью барельефами на библейские сюжеты, а изнутри богато декорирована позолотой, витражами и узорами из мозаики, в ее стенах скрывается много сокровищ и среди них колокол, весящий около 19 тонн, а также статуя Девы Марии с младенцем Христом, созданная скульптором Брюне. Собор даже в пасмурную погоду выглядит монументально, благодаря особенности стен, которые становятся еще более белыми после дождя. Независимо от погоды и сезона у базилики всегда многолюдно, только вечером улочки освобождаются от толп туристов.

-5

Монмартр, как ни одно другое место, передает атмосферу французской столицы — узкие улочки и переулки, мощеные мостовые, свободные художники, сувенирные лавки, уютные кафе и ресторанчики с изысканными блюдами в меню, горшки с цветами на подоконниках, таверна с изображением мушкетеров.

Площадь Тертр

В давние времена, когда Монмартр являлся пригородом Парижа, площадь Тертр перед зданием бывшей мэрии была центральной деревенской улицей. Здесь сохранился дух старины — постройки эпохи XVIII века, старинная церковь Сен-Пьер.

-6

В начале XX столетия тут творили такие художники, как Пабло Пикассо и Морис Утрилло. Площадь стала настоящей меккой для представителей современного искусства. Сегодня здесь обитают мимы, уличные музыканты, а также художники и карикатуристы, которые за небольшую сумму напишут отличный портрет или нарисуют шарж.

Здесь открыты сувенирные лавки с большим выбором открыток, необычных вещиц и изделий ручной работы. В аккуратных маленьких зданиях расположились многочисленные закусочные, уютные кафе и художественные галереи.

Площадь Пигаль

Если раньше на площади Пигаль собирались легкомысленные девушки, желающие поработать натурщицей или составить приятную компанию одиноким мужчинам, то сегодня район красных фонарей, выросший вокруг, больше славится своими магазинами с эротическим бельем и товарами для взрослых, пикантными стриптиз шоу.

-7

Неподалеку находится музей эротики, студия художника Тулуз-Лотрека, благодаря которому кабаре «Мулен-Руж» получило широкую известность. Отдельного внимания заслуживает музей Сальвадора Дали, в котором собраны сюрреалистические работы испанского художника, скульптора и режиссёра.

Кабаре «Мулен Руж»

У подножия холма находится знаменитый на весь мир парижское кабаре «Мулен Руж» — здание в виде красной мельницы, в котором с конца девятнадцатого века и по настоящий момент каждый вечер идет фееричное шоу с потрясающими спецэффектами, девушки танцуют френч канкан, льется рекой шампанское. Кабаре было открыто к Всемирной выставке в Париже в 1889 году.

-8

В представлении задействованы лучшие танцовщицы, а их яркие костюмы поражают воображение — в гардеробе их более 1000. Посетители смогут увидеть шоу, поставленное в лучших традициях — с оригинальными декорациями, отлично подобранной музыкой и зажигательными танцами с взмывающими вверх пышными юбками, обнажающими стройные ножки в ажурных чулках. В свое время на сцену кабаре выходила блистательная Эдит Пиаф и легендарный Шарль Азнаур.

-9

Музей Монмартра

Экспозиция, составленная из фотографий, рисунков, находок, предметов быта, посвящена истории Монмартра и охватывает период с XII века до наших дней. Здесь оживает история. Так, в отдельных залах можно увидеть, как протекала богемная жизнь прошлых эпох, или же узнать подробную информацию о Парижской коммуне. Помещение музея одно время служило в качестве мастерской талантливого живописца и скульптора Огюсту Ренуару.

-10

-11

Последний уцелевший виноградник

Монмартрское вино, которое производится и по сей день, отличается изысканным вкусом и ароматом. В год выпускают партию более 1000 бутылок. Хотя вино из провинций Бордо или Бургундии превосходит по качеству местное, приятно осознавать, что в былые времена его поставляли ко двору французского короля. Середина октября ознаменована праздником, посвященным новому французскому вину. В честь этого устраиваются фейерверки, концерты, зажигательные танцы, организуются ярмарки, где можно продегустировать различные сорта вин. Согласно традиции урожай называется именем знаменитого жителя Монмартра и выбирать«покровителей» виноградника.

-12

Необычные скульптуры Монмартра

На холме можно увидеть интересную скульптуру «Человек, проходящий сквозь стену», она была создана в честь французского романиста и драматурга Марселя Аймэ, написавшему одноименный рассказ. По задумке скульптора Жана Марэ писатель изображен в виде своего любимого персонажа — скромного бухгалтера, обладающего способностью проходить сквозь стены. Произведение Марселя Аймэ пользовалось популярностью, по его сюжету был снят фильм и поставлен музыкальный спектакль.

-13

На Монмартре также расположен памятник легендарной французской певице Далиде, которая пользовалась невероятным успехом и считалась одной самых влиятельных женщин Франции в 80-е годы. Это третья представительница прекрасного пола после Жанны д`Арк и Сары Бернар, которая удостоилась открытия памятника.

-14

Еще одна достопримечательность — стена любви, созданная современными художниками, признание в романтических чувствах здесь написано на двухстах языках мира. Задумкой автором было показать то, что преградой для всемирной любви может быть только языковой барьер.

-15