Автором крылатой фразы «хорошо прожил тот, кто прожил незаметно» (лат. «Bene qui latuit, bene vixit». Другой перевод — «хорошо прожил тот, кто хорошо спрятался») стал Овидий, крупнейший древнеримский стихотворец. «Верь мне: благо тому, кто живёт в благодатном укрытье, Определённых судьбой не преступая границ» — пер. Н. Д. Вольпин. Публий Овидий Назон // Скорбные элегии. Письма с Понта В «Скорбных элегиях» он вступил в заочный диалог с Горацием, утверждавшим, что быть безвестным не так уж и плохо. «Прожил не худо и тот, кто безвестным родился и умер» — Гораций «Послания», I, 17, 10 А источником самой идеи могли стать мысли древнегреческого философа Эпикура, основным принципом которого была незаметная жизнь. Смысл выражения заключается в том, что слишком стремительная карьера чревата падениями. Напротив, тот, кто не стремится к вершинам, не познает и разочарований и проведет годы, наслаждаясь счастливой жизнью. Размышляя так, Овидий знал, о чем говорил: свои элегии он писал в ссылке
Почему «хорошо прожил тот, кто прожил незаметно»?
18 октября 201818 окт 2018
88,5 тыс
1 мин