Возможно, вы уже слышали слово «omiyage» раньше. Возможно, вы также знаете, что это переводится как «сувенир».
Но это не то же самое, что и сувенир. Если вы живете в Японии , или если вы посетите японскую семью , вы должны знать о подарках и omiyage культуре в Японии.
Что такое «omiyage»?
Omiyage (お 土産) состоит из двух кандзи 土 (земля / земля) и 産 (продукт), поэтому это в основном местный продукт, используемый в качестве подарка или сувенира.
Разница между «сувениром» и «omiyage»
Сувенир, как правило, вы покупаете для себя, чтобы помнить поездку. Возможно, вы также покупаете что-то для членов семьи.Для этой цели есть сувенирные магазины во всем мире, также в Японии, где вы можете найти различные продукты, такие как брелки, шариковые ручки, талисманы и т. д. Строго говоря, японский omiyage отличается от сувенира. Это не то, что вы покупаете для себя, а исключительно для других . И поскольку это считается обязательством , важно знать о культуре омияйса в Японии. Эта культура обязательного дарения может наблюдаться в различных ситуациях в Японии. Одним из примеров является «giri choco» (дежурный шоколад), который вы должны подарить знакомым мужчинам в День святого Валентина .
Что особенного в omiyage?
Omiyage часто связаны с определенным местным регионом в Японии. Каждый регион Японии славится определенными видами продуктов питания или сладостей. Таким образом, вы найдете много продуктов гойи и сладкого картофеля в Окинаве, яблоки в продуктах Аомори, дыни и лаванды на Хоккайдо. Список бесконечен. Приятно попробовать исследовать вкусные блюда каждого региона, но вы должны делиться ими с другими.
Происхождение omiyage. Непонятно, когда эта традиция началась. Однако это началось с паломников Японии, которые должны были принести «сувенир» из святилища, который они посетили, в качестве доказательства того, что они действительно там были (например, чары, чашки с рисовым вином).