Найти в Дзене

Золотое зёрнышко Часть IV

Третья часть

— До скорого. Я рада, что ты остаешься у нас. Как только все решится — Виольд вернет тебя домой.
— Но я не заперла дверь...
— Не беспокойся. Виольд всё уладил. — Госпожа Лигма погладила меня по руке и вышла.

IV

Через несколько минут Тид принес платье. Оно было белым, с голубой вышивкой, понизу и по краям. Ткань напоминала атласную. Вместе с платьем Тид принес кувшин теплой воды и деревянную кадку.

— Госпожа Лигма просила передать Вам подарок.— Тадр протянул мне небольшой гребешок, украшенный красными и зелеными камешками.

— Спасибо, Тид. Ты можешь идти. — Однако коротышка замер в дверях и не собирался выходить. Я взглянула на него. В его глазах заблестели слезы.

— Госпожа Алла отказывается от моих услуг? Но я же и дня Вам не прослужил... Да меня все тадры на смех поднимут. Я плохой!!!

— Нет, Тид! — Поспешила я успокоить его. — Ты просто неправильно всё понял. Я имела ввиду... можешь быть свободен, пока. Я умоюсь, причешусь, а потом ты покажешь столовую... или где у вас тут ужинают.

— Я понял! Моя госпожа не сердится, она просто самостоятельная. Как мне повезло! Госпожа, позвольте, я сам причешу Вам волосы и сделаю прическу. Я умею. А то Вы с распущенными волосами. А у нас так только простолюдинки ходят.

— А кто тебе собственно сказал, что я госпожа, а не простолюдинка?

Тид рассмеялся.

— Госпожа Алла шутит. Кто ж госпожу от простолюдинки не отличит... Позвольте, я о Вас позабочусь.

— Я сама о себе позабочусь.

Тид недовольно вздохнул, и вышел.

Странный типчик. — Вновь подумала я. Лучше заплести волосы. Я здесь недавно, мало ли, какие здесь нравы.

***

Выйти из комнаты я смогла, лишь опираясь на плечо тадра. Едва мы вышили за дверь, тут же очутилась в комнатушке. Менее просторной, но более светлой, так как ее освещали несколько больших подсвечников с десятками свечей. Стены были обиты голубой тканью. На них висело несколько картин. На полу лежал пушистый ковер светло-коричневого цвета. Из мебели: семь стульев и два кресла, сочетающиеся по цвету с ковром. Наверняка, хозяин постарался. Притащил из других миров, как и меня...

— Госпожа, вы великолепны! — Внезапно произнес Тид. Он восхищенно смотрел на мою правую руку. Я только через несколько секунд поняла, что это мне показалось из-за его косящего взгляда.

— Спасибо, Тид. Но только не зови меня госпожа. Я из таких мест, где это не принято. Зови меня просто Алла.

— Но Вы же моя госпожа! Я так не могу...

— Тид, у меня никогда не было слуг, и я не планировала их заводить. Госпожа Лигма попросила тебя помогать мне, но она твоя хозяйка, а здесь временно. В гостях.

— Нет, Госпожа Лигма сказала, что я теперь Ваш слуга!

Нужно быть осторожнее в выражениях, похоже, он не совсем понимает мои слова, и адаптирует по своему разумению. А так, в общем, не плохой паренёк, только нужно будет его переодеть, а то от этого попугайского наряда уже в глазах рябит...

Ногу немного отпустило, и дальше я могла передвигаться самостоятельно. Мы вышли из второй комнаты, и оказались в узком коридоре, который заканчивался деревянной лестницей ведущей наверх. Тид шел впереди, освещая дорогу свечкой. Я немного позади, боясь оступиться. Мы поднялись по лестнице и через широкую дверь вошли в комнату с белыми стенами. В комнате была большая печка, в которой, горел огонь. Окна были закруглены сверху, в виде арок. Неподалеку от окон — буфет.

В центре — стол и десять стульев. На столе — столовые приборы сосуды были явно из золота и украшенные причудливым орнаментом. Блюда — серебряные. Все как «в лучших домах Парижа» — подумалось мне. Интересно, посуду, мебель, ковры...

Виольд всё это из других миров приносит? Ну, да, если бы кто-нибудь и моих знакомых имел такую возможность, я бы не смогла поручиться, что они бы не стали делать также. Хотя все порядочные люди… Лучше отбросить эти мысли, а то еще скажу что-нибудь неподобающее…

В центре стола, сидел мой похититель собственной персоной. Справа от него — госпожа Лигма, в светло-бирюзовом платье.

— Отлично выглядишь, девочка — улыбнулась она мне, и указала, на стул с противоположной от нее стороны.

Я села. Тид вышел, но через несколько минут вернулся обратно, а с ним ещё четыре тадра...

Если до этого я посчитала, что от одежды Тида у меня рябит в глазах, то теперь увидела просто фейерверк красок:

Ярко зеленые штаны, малиновый свитер, желтая шляпа... Красные штаны, синий свитер, оранжевая шляпа. Коричневые брюки, бордовый свитер, красная шляпа... Белые брюки, черные свитер и шляпа...

неужели?

Тадр вошедший в комнату последним был одет вполне презентабельно. И даже держался как-то выше остальных. Наверное, старший. Или главный. В остальном маленькие человечки отличались они только одеждой. Внешне их можно было принять за братьев.

Они засуетились, забегали и вскоре подали на стол жареное мясо и тушеную фасоль с овощами. Лигма положила мне в тарелку внушительную порцию еды и наполнила стоящий рядом бокал светло-розовым вином из глиняного кувшина.

— У Вас очень красивый замок, — обратилась я к ней, после того, как с ужином было покончено, и тадрам было сказано подавать чай.

— Спасибо, милая. Это всё Виольд...

— Приносит? — Закончила я за неё. От вина немного кружилась голова, и язык не совсем себя контролировал. Нужно быть осторожнее. На Виольда я не смотрела, обращаясь только к его жене. Милейшая дама, а муж — злобный ворюга междумирской... Боже, что за вздор мне лезет в голову?

— Нет. Виольд сам создает, всё, что нам необходимо. Раньше у нас было золото, и мы кое-что покупали, но теперь — я тебе уже рассказывала. А приносит Виольд только вещи, представляющие для него научный интерес, да дорогой?

Мне бы такого мужа... подумалось мне. Ну... не совсем такого... с такими же способностями...

— Лигма сказала, что ты хочешь домой. — Старик впервые за вечер подал голос. Хорошо, что тадры уже принесли чай, а то я едва не подавилась булочкой с вкусным вареньем, услышав эту фразу. Отпив из чашки, я склонила голову, ожидая продолжения типа «глупая ворона». Но старик молчал, ожидая моего ответа. Пришлось ответить.

— Да, хотелось бы. Я дверь оставила открытой. А воры не дремлют. У некоторых такие возможности, что...

— Мне кажется или ты на что-то намекаешь? — Глаза Виольда загорелись недобрым огнем.

— Ой, что Вы? Как я могу на что-то намекать? Я же всего лишь — «глупая ворона», отдавшая кошке зёрнышко... Чёрт. Вино. Нужно будет сказать Тиду, чтобы приносил для меня простую воду. Потом... если, сейчас меня не убьют... взглядом.

— Виольд?! — Госпожа Лигма даже раскраснелась от гнева. Мало того, что ты забрал эту девочку из дома, против воли, ты её ещё и оскорблял?!

Могучий волшебник сник под взглядом благоверной и опустил глаза. Назревал семейный скандал.

Продолжение истории