Найти в Дзене
Михаил Волохов. Драматург, автор 6 русских Песен с переводом на французский, английский
Михаил Волохов (текст) - Воистину так. Музыка - Мариа Волохов (Mikhail Volokhov (paroles) - En vérité, ainsi soit-il. Musique - Maria Volokhov) Mikhail Volokhov (lyrics) - Truli this is so Music - Aleksey Olkhovic Mikhail Volokhov (lyrics) - The happy people leave France Music - Aleksey Olkhovic Mikhail Volokhov (lyrics) - Sanyok, there's no more sobre story in the world than the story of Romeo and Juliet Music - Aleksey Olkhovic Mikhail Volokhov (lyrics) - An old woman wants to fly to paradise...
1 месяц назад
"Литературная Газета" - Михаил Волохов, драматург и бунтарь
07 декабря 2016 г Искусство Михаил Волохов. Великий Утешитель. М.: Китони, 2015. 672 с. 1000 экз. Новая книга Михаила Волохова «Великий Утешитель», вышедшая в издательстве «КИТОНИ», – своеобразная энциклопедия не только его творчества, но и отношения к нему. Она включает четыре новые и 14 ранее опубликованных пьес, многие из которых также в обновлённых версиях, поскольку автор постоянно продолжает над ними работать, многочисленные интервью и эссе, посвящённые ему, записи и свидетельства, довольно...
1 месяц назад
M.Volokhov. Dramaturge, auteur de 6 chansons russes traduites en: français, anglais. Maria Volokhov | Papillon, auteur de chansons française
PAPILLON hypnotise et attire — une ode à l’amour, éphémère comme un papillon, scintillant dans le jeu de la séduction. « Ce n’est pas juste un beat — c’est un jeu aussi éphémère que l’Amour. » Sur fond d’un beat électro minimaliste et d’une basse froide et élégante, Yume Ao déclame ses lignes comme des mantras, à moitié douces, à moitié ironiques : « Bal à papa, papa sucré, rose bonbon / Mes rêves doux sont faits de ça… » Le refrain ressemble à une boule à facettes dans un club — brillant, répétitif, irrésistible...
6 месяцев назад
M. Volokhov. Dramatist, author of 6 russian songs with translation into french and english. Maria Volokhov | Papillon – author of the french
SWEETLY EPHEMERAL “It’s not just a beat — it’s a game as fleeting as Love.” PAPILLON is hypnotic and addictive — an ode to love as fleeting as a butterfly, shimmering in a game of seduction. Over a minimal electro beat and cold, stylish bass, Yume Ao delivers her lines like mantras, half-sweet, half-ironic: “Bal à papa, papa sucré, rose bonbon / Mes rêves doux sont faits de ça…” The refrain feels like a mirrorball in a club — glittering, repetitive, irresistible. It evokes the sugar-coated dreams of romance, but also their fragility, “Mon bonheur aussi volatile qu’une poussière d’étoile...
6 месяцев назад
Михаил Волохов. Драматург, автор 6 русских песен с переводом на французский, английский. Maria Volokhov | Papillon – автор французский песни
PAPILLON гипнотизирует и притягивает — ода любви, мимолетная, как бабочка, мерцающая в игре соблазнения. «Это не просто бит — это игра aussi éphémère que l'Amour». На фоне минималистичного электро-бита и холодного, стильного баса Юмэ Ао произносит свои строки как мантры, наполовину сладкие, наполовину ироничные: "Bal à papa, papa sucré, rose bonbon / Mes rêves doux sont faits de ça..." Припев похож на зеркальный шар в клубе — сверкающий, повторяющийся, неотразимый. Он пробуждает приукрашенные...
6 месяцев назад