Найти в Дзене
Категорически всех приветствую!🤗 📚📚📚Non/fiction вовсю гремит!📚📚📚 Все по плану - лидеры продаж ожидаемые: 📖 А. Н. Толстой «РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ» (Иллюстрации И. Олейникова) https://m.vitanova.ru/katalog/tirazhnie_izdaniya/volshebniy_zal/russkienarodnieskazki_3801 📖 Л. Н. Толстой «КАЗАКИ. ХАДЖИ-МУРАТ» (Иллюстрации Х. Савкуева) https://m.vitanova.ru/katalog/tirazhnie_izdaniya/paradniy_zal/kazakihadzhimurat_3810 📖 М. А. Булгаков «МАСТЕР И МАРГАРИТА» (Иллюстрации С. Алимова, П. Перевезенцева) https://m.vitanova.ru/katalog/tirazhnie_izdaniya/otdelnie_izdaniya/masterimargarita_3685 ⚡️Абсолютный неизменный хит: 📖 К. Грэм «ВЕТЕР В ИВАХ» (Иллюстрации К. Алексеевой) https://m.vitanova.ru/katalog/tirazhnie_izdaniya/detyam/vetervivah_3144 Оба замечательных Юльевича - Олейников и Перевезенцев - провели автограф-сессии на нашем стенде F-30. Естественно, все книги тут же были раскуплены. Кому не хватило - не отчаивайтесь, мы позаботились, и несколько книг приедут в магазин после закрытия выставки. Ждем вас у нас в Калашном, 2/10. Ну, и мои личные приобретения у других издательств: • «НИГМА» @club49937363 (@nigmabook): 📖 Г. Х. Андерсен «САДОВНИК И ГОСПОДА», илл. О. Волгиной. Прекрасный художник, беру на заметку) Это первая книга «Нигмы» с ее работами. Невероятная красота! 📖 Р. Л. Стивенсон «СТРАННАЯ ИСТОРИЯ ДОКТОРА ДЖЕКИЛА И МИСТЕРА ХАЙДА. МИСТИЧЕСКИЕ ИСТОРИИ», илл. О. Пахомова Не могла пройти мимо этой новинки! Как это ни странно, до сих пор в моей библиотеке этой книги не было. • «ВИЛЛИ ВИНКИ» @club147453453 (@williewinkiebooks): 📖 С. Румигьер, Б. Лакомб «КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ» https://www.chitai-gorod.ru/r/CWgYJ?erid=2W5zFGwXXnh Мимо Лакомба новенького, конечно, никак не пройдешь! • «КАРЬЕРА ПРЕСС»@club102367106 (@careerpress): 📖 М. Барток «ПРЕДВЕСТНИК» Очень симпатичная новинка! Порадовав внутреннего ребенка, побалую себя и детективчиком каким-нибудь нестандартным. Тут неизменный помощник «ФАНТОМ ПРЕСС»@phantombooks: 📖 Д. Оуэнс «ТАМ, ГДЕ РАКИ ПОЮТ» https://www.chitai-gorod.ru/r/HKpWN?erid=2W5zFGn9NMP Начала читать в электронной версии, так понравилось, что решила продолжить в бумажной! 📖 С. К. Тремейн «ПРИЗРАКИ ВОДЫ» https://www.chitai-gorod.ru/r/NQmKT?erid=2W5zFGv3YWM Интересная новинка! Начала читать в метро, зачиталась и чуть остановку не проехала) #УЭлоизыКнижныеСоблазны
1 неделю назад
#АмбассадорыКнижноговызова #УЭлоизыКнижныйвызов Я опять со своей любимой темой - сравнениями) Пиноккио и Буратино. Разница между ними на самом деле принципиальная. «Пиноккио» - произведение о воспитании и перерождении, причем через серьезные испытания. «Буратино» - о свободе личности, преодолении препятствий на пути к цели и верной дружбе. Действие первой книги продолжается в течение длительного времени, кажется, пары лет. События второй книги длятся всего несколько дней. Кроме того, Пиноккио встречает на своем пути множество разных персонажей, тогда как Буратино окружают все те же, кого он встретил с самого начала, как друзья, так и враги. У Пиноккио есть цель - стать настоящим человеком. И дается ему это совсем нелегко. У Буратино все проще - его манят интересные приключения! А еще нужно куртку для Папы Карло раздобыть, ну и… театр))) Он отчаянный озорник, непоседа, шалун, у него задорный характер и доброе сердце. С самого начала он не выносит несправедливости и борется с ней. У них обоих длинные носы. Но есть опять же принципиальная разница - нос Пиноккио растет, когда тот начинает врать. У Буратино этой особенности нет, да он особенно и не врет. Зато его длинный любопытный нос с самого начала указывает ему верный путь - когда он сунул его в нарисованный очаг, и сквозь проткнутую дыру увидел заветную дверь. Буратино обладает сильным и неунывающим характером, он легко и с юмором преодолевает все неприятности. За это мы и любим его! Потому-то мудрая Тортилла и отдает золотой ключик именно ему - она знает, что веселый нрав и доброе сердце всегда выведут на правильный путь. В этой связи не могу не упомянуть новую экранизацию. Вот где все перевернуто с ног на голову. Здесь Буратино страшно переживает из-за того, что он деревянный, не такой как все. В школе над ним все издеваются, играют в футбол его деревянной головой, пока Папа Карло не забирает его. А он считает их друзьями (явно тема из «Цветов для Элджернона»). Мысль о собственной неполноценности не дает ему покоя, так как ему кажется, что по этой причине Папа Карло не любит его. Разумеется, настоящему книжному Буратино это и в голову прийти не могло, совсем наоборот - он уверен в себе и очень гордится тем, что его выстругал Папа Карло! В новом фильме Карабас запугивает жалкого несчастного и глупого Карло (который вовсе не был таким! Он хоть и беден, но никак не труслив и не глуп), и вынуждает отдать ему Буратино. В его театре он становится звездой, а сам театр процветает и осуществляет гастроли по всему миру. Буратино же выступает в роли марионетки. А все остальные герои и вовсе не имеют характера. Они не больше, чем массовка. И как ни крути, выходит, именно Карабас сделал его знаменитым и прославил, хоть из корыстных целей. Чего только не понапихали в этот фильм: тут и Дуремар, мечтающий стать актером, и обиженный, что его не оценили, и харизматичный Базилио, наряженный как граф Дракула, и Тортилла, исполняющая танец морской ведьмы Урсулы из диснеевской «Русалочки». Одним словом, гремучая смесь. Единственное, чего здесь нет, так это истории, которую сочинил Алексей Толстой. И уж конечно, это даже близко не тот великолепный и неподражаемый нечаевский фильм-мюзикл 1975 года, который обожала вся страна. Хоть музыка в фильме та же, однако песни совсем другие. И смысл другой. _ Вот тут любого «Буратино» можно найти: 📖А. Н. Толстой «ПРИКЛЮЧЕНИЯ БУРАТИНО, или ЗОЛОТОЙ КЛЮЧИК» https://www.chitai-gorod.ru/r/oCliR?erid=2W5zFGNVccR И симпатичный «Пиноккио»: 📖К. Коллоди «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПИНОККИО. История деревянного человечка» • Перевод: Э. Казакевич • Иллюстрации: М. Л. Кирк https://www.avito.ru/moskva/knigi_i_zhurnaly/k._kollodi_priklyucheniya_pinokkio_4328307547?utm_campaign=native&utm_medium=item_page_ios&utm_source=soc_sharing_seller
4 недели назад
#АмбассадорыКнижноговызова #УЭлоизыКнижныйвызов Я снова взялась за Дюма - захотелось приключений, причем исторических. Перечитала «Королеву Марго» и сделала открытие, во всяком случае, для себя. Между прочим, из собственного своего поста узнала, что Маргарит-то Наваррских было две, собственно, даже три. Но речь пойдет о двух французских принцессах из королевского дома Валуа. Сижу я, пишу пост. И вдруг обнаруживаю, что в сборнике новелл «Гептамерон» прообразом одной из героинь является мать самой Маргариты, Луиза Савойская. Позвольте, как так? Ведь всем известно, что Маргарита де Валуа - дочь знаменитой своими интригами и беспощадностью Екатерины Медичи. Начинаю копать дальше. И тут выясняется простая истина - это не та Маргарита де Валуа. Написавшая «Гептамерон» Маргарита Наваррская тоже была французской принцессой, тоже Валуа, тоже знала несколько языков, в том числе латынь, тоже увлекалась литературой и тоже вышла замуж за короля Наварры, тоже Генриха, только Второго, а не Четвертого. И королем Франции он не стал. Совпадений так много, что «Гептамерон» частенько приписывают перу Марго. Но нет. Именно первая Маргарита Наваррская, сестра Франциска Первого, оставила нам этот дар. Марго же тоже писала мемуары, но прославил ее имя Александр Дюма, который, как обычно, здорово приукрасил настоящие события. Нет, резня-то Варфоломеевская описана в романе довольно правдиво. Речь о самой Марго и остальных героях романа. «Королева Марго» была последней представительницей рода де Валуа. «Марго»никто ее не называл, только брат - король Карл IX. На самом деле Маргарита, хоть и была красавицей и весьма образованной женщиной, никак не могла найти себе мужа. Екатерина Медичи с ног сбилась, пытаясь пристроить дочь то за испанского принца, то за португальского короля. Однако те были наслышаны об амурных похождениях принцессы и не желали брать ее в жены. Пришлось силой выдавать за Беарнца, новоявленного короля Наварры. Вообще-то Генрих казался Екатерине неудачной партией для дочери: Наварра мощью не блистала, да и Генрих был гугенотом, но зато его не смущало поведение принцессы, да и сам он отличался любвеобильностью, а свадебные торжества можно было с успехом использовать, чтобы перерезать прибывших на праздник и ничего не подозревающих гугенотов. Собственно, так оно и случилось. Перебили кучу протестантов, убийства совершались даже в Лувре. Сам Генрих чудом избежал расправы и был вынужден срочно обратиться в католицизм. Что же касается возлюбленного Маргариты де Ла Моля, то он вовсе не был ее главной любовью, кроме того он был не юным красавцем-графом, а скорее престарелым дон жуаном, более чем в два раза старше Маргариты, к тому же жутким интриганом, за что и поплатился головой. Он был обвинен в заговоре против короля с целью посадить на престол его младшего брата (своего покровителя) в обход прав среднего. Заговор провалился и никакой не граф Ла Моль лишился головы. Да и гугенотом он не был, а был ревностным католиком, по утрам с жаром замаливающим ночные грехи. Говорили, что голову забрала Маргарита, заспиртовала и хранила у себя в спальне. Но это не точно. Хоть эта выходка в стиле эксцентричной принцессы, все же особых причин делать это у нее не было, ибо, как уже было сказано, связь с Ла Молем была для нее очередной интрижкой, а единственной настоящей любовью ее жизни был еще один Генрих - лидер католиков герцог де Гиз, с которым она состояла в любовной связи с юности. Да и потом тоже. Гиз настолько любил ее, что даже выкупил замок Юссон, в котором король Франции Генрих III держал Маргариту фактически пленницей, и сделал ее из узницы повелительницей. Вот такая история. А вы когда узнали, что не она написала «Гептамерон»? 📖Маргарита Наваррская «ГЕПТАМЕРОН. НОВЕЛЛЫ» (в 2 томах) • Перевод с французского: А. М. Шадрин • Иллюстрации: Шери Эруар https://m.vitanova.ru/katalog/tirazhnie_izdaniya/buduar/geptameronnovelli_1215 📖 Александр Дюма «КОРОЛЕВА МАРГО» По ссылке можно выбрать вариант: https://www.chitai-gorod.ru/r/ZTaif?erid=2W5zFJj1C6M
1 месяц назад
#Книжныйвызов #АмбассадорыКнижноговызова #УЭлоизыКнижныйвызов Биографы знаменитого поэта-символиста Серебряного века Константина Бальмонта (1867-1942) приписывают ему мистическое судьбоносное число. Число это «42». Почему? На основании фактов, которые, конечно, можно считать притянутыми за уши. А может, и нет. Судите сами. Например, родился Бальмонт в году, через 42 года после восстания декабристов. Казалось бы, ну и что? При чем тут он? А он, оказывается, всю жизнь причислял себя к бунтарям и жалел, что не смог оказаться вместе с ними на Сенатской площади. Была у него и другая мечта - посетить Египет. И он действительно посетил его. В 42 года. А потом издал сборник «Край Озириса» и завершил его очерком «Слово египетского Старца» - «42 наставления отца сыну» из древнеегипетской «Книги мертвых». В журнале «Красное знамя» он напечатал 42 стихотворения. Некоторые из них были пророческими. Через 42 года после рождения поэта скончалась его мать. Его первая жена умерла в 1942 году. В том же 1942 в оккупированном фашистами Париже ушел из жизни и сам Бальмонт. Последние стихи Бальмонт посвятил своей родине, по которой он очень тосковал, ненавидя напавших на нее врагов. А через 42 дня после его смерти полным разгромом фашистских войск завершилась Сталинградская битва, в корне переломившая ход Великой Отечественной войны. Константин Бальмонт «БУДЕМ КАК СОЛНЦЕ» 🌅Иллюстрации:  О. Гаспарян
1 месяц назад
#Книжныйвызов #АмбассадорыКнижноговызова #УЭлоизыКнижныйвызов Дорогие читательницы, с весенним праздником всех нас! 💐🎁❤️ Не только 8 марта, а каждый день мы заслуживаем любви, поклонения и восхищения! И, конечно, заботы, внимания и огромного количества подарков! Радости, удачи, исполнения желаний всем девчонкам!!!🥰🤗🎉 А еще я вспомнила, что 8 марта родился шотландский писатель Кеннет Грэм(1859-1932). И подарил он нам и нашим детям прекрасную сказку! «Ветер в ивах» сделал своего автора знаменитым во всем мире! Вообще-то он ее для своего сына сочинил, который рос болезненным и неуправляемым, причем с воспитательными целями) Но так уж вышло, что она стала любима читателями всех возрастов, и уже не одно поколение зачитывается историей о приключениях верных друзей: крота, водяной крысы, барсука и жабы - того самого эксцентричного местного дворянина мистера Тоуда, увлекающийся и необузданный характер которого напоминает сына писателя Аластера. Нетерпеливый мистер Тоуд постоянно попадает в различные неприятности, но в конечном счете начинает понимать, что всего дороже верность и настоящая дружба. Это повесть об истинных ценностях, о любви к природе, к родному краю, о познании самого себя и своего места в мире, хотя, конечно, тут есть место и увлекательным приключениям, ведь друзья не сидят на месте, они обожают путешествовать! И все же как хорошо, когда у тебя есть место, куда ты можешь вернуться в любое время - твой родной дом, который всегда ждет тебя! ✅По ссылке вы найдете разные варианты этой сказки и наверняка сможете подобрать издание по душе:https:/...cmo 🥰Я очень люблю книгу, которую вы видите: в переводе В. Лунина и с иллюстрациями К. Алексеевой.
1 месяц назад
#Книжныйвызов #АмбассадорКнижноговызова #УЭлоизыКнижныйвызов Друзья, ваш новоявленный амбассадор сейчас займется интереснейшим делом: анализом прочитанного. Сравнивать литературных персонажей, особенно любимых, а также сами произведения - мое любимое занятие) ну и, разумеется, дисциплинирует Книжный вызов. Возьмем, к примеру, «Унесенные ветром». Этот всеми любимый роман часто называют американской версией «Войны и мира». Но на самом деле у этих произведений общего немного. Скорее, это версия английской «Ярмарки тщеславия» на американский лад. И там и там из беззаботной жизни герои окунаются в суровую действительность и вынуждены выживать в условиях войны. И там и там существует противопоставление героинь, которые справляются с трудностями каждая на свой лад. И там и там их активность осуждаема обществом, в то время как пассивное принятие обстоятельств и смиренный труд противопоставляемых им героинь превозносим. Казалось бы, легко сравнить Скарлетт О’Хара и Ребекку Шарп. Они ведь так похожи! Но это только на первый взгляд. На самом деле не так все просто. Да, они обе амбициозные, беспринципные и идущие напролом ради своей цели, сметая все препятствия. Но! Дело в том, что цели эти разные. Если цели Скарлетт - сохранить то, что она считает своим по праву - да-да, включая многострадального мистера Уилкса, ведь она уверена, что он любит именно ее, а Мелани - это так… из чувства долга. Вот она и пашет, таща на себе и его, и его семью, и Тару, и лавку Френка, и лесопилку. Бекки же, напротив, разрушает все, что видит. В отличие от Скарлетт, она желает захватить то, на что права не имеет и прекрасно это понимает. Будучи дочерью обнищавшего художника, не имея ни средств, ни высокого происхождения, она тем не менее всеми силами рвется к богатству и положению в обществе, идя при этом по головам. Если энергия Скарлетт, как ни крути, созидательна, то очарование Бекки разрушительно. Вот и получается, что хоть Скарлетт и остается в итоге у разбитого корыта в плане личного счастья, тем не менее она «никогда не будет больше голодать», да и все нахлебники сыты-одеты-обуты. С Бекки же дело обстоит наоборот. И другим жизнь испортила, и свою под откос пустила. Теперь рассмотрим Мелани и Эмилию. Эмилия наивная и милая, Мелани же - истинная леди, по-настоящему добра и благородна и на голову выше всех троих, вместе взятых. И еще неизвестно, у кого характер сильнее. У того, кто прет напролом, или у того, кто находит в себе силы прикрыть повинную голову соперницы, спасая ее репутацию, и отправить мужа ей на помощь. Возвращаясь к Скарлетт, следует отметить, что, подобно Эмилии, всю жизнь смотрящей сквозь розовые очки на своего обожаемого Джоржа и не замечавшей любви того, кому она действительно была дорога, она наивно верит, что драгоценный Эшли ее любит, пока, наконец, не прозревает, в ужасе осознав, что настоящую любовь она упустила. Заметьте, сообщает ей об истинном отношении к ней мужа - кто бы вы думали? - пребывающая на смертном одре Мелли. Эмилия же так и не прозрела, пока та же Бекки не раскрыла ей глаза и на Осборна, и на Доббина, тем самым совершив, возможно, свой единственный хороший поступок. Характеры всех четырех наших героинь так тесно переплетены, что черты одной мы находим в той, с кем, на первый взгляд сравнивать никак не собирались, и, наборот, сравнивая с другой, выясняем, что они слишком разные. Ну, вы поняли, конечно, моя любимица - Мелани. Остальных по-матерински жалею, ею же всю жизнь восхищаюсь. Тем же, кто еще не читал любое из этих произведений, по-хорошему завидую - вам предстоит просто праздник какой-то, а не чтение, так что приступайте и наслаждайтесь! ✅Уильям Теккерей «ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ» https://www.chitai-gorod.ru/r/cNxku?erid=2W5zFHxBjmb ✅Маргарет Митчелл «УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ» https://www.chitai-gorod.ru/r/WqLyJ?erid=2W5zFHBi7KF
1 месяц назад
#Книжныйвызов #АмбассадорыКнижноговызова #УЭлоизыКнижныйвызов «Классика в комиксах. Приключение Буратино, или Золотой ключик» + лимитированная открытка • А. Толстой • Е. Волжина • А. Калинина «Буратино» в комиксах? Это что-то новенькое! Я ни разу не встречала, любопытно будет посмотреть! И хотя эту сказку только в СССР раз двести переиздавали, новый формат всегда интересен, а уж по популярности этого героя превзойти трудно. Кто не знает самого непослушного на свете озорника и весельчака Буратино? Разве только тот, кого угораздило познакомится с ним, посмотрев новый фильм 2026 г., не читавши сказки. Тут, конечно, может сложиться весьма превратное мнение не только о Буратино, но и обо всех остальных героях сказки. К счастью, есть наш старый, всеми любимый, замечательный фильм-мюзикл Л. Нечаева 1975 г., который с удовольствием пересмотрела, чтобы перебить неприятное впечатление от нового. Возвращаясь к комиксу, следует отметить, что мне идея понравилась, хоть в принципе я к этому жанру равнодушна, но такая задумка интересная, как тут мимо пройти! Старт продаж в апреле! А пока только предзаказ, но! - для оформивших предзаказ будет подарок - эксклюзивная открытка!
2 месяца назад
Благодаря «Книжному вызову» LiveLib я, друзья мои, возвращаюсь к вам со своими отзывами. И начну с одной из любимых детских книг. Это же настоящее чудо - снова взять в руки ту самую книгу, с этим очаровательным мальчуганом на обложке, улыбка которого моментально возвращает в счастливую детскую пору даже самого скептичного взрослого! С неповторимыми рисунками великолепной Ники Гольц, которые я до сих пор помню в деталях. Здесь они собраны из всех трех изданий, а также будут те, которые ранее не издавались. Помню, какая очередь на эту книгу была в районной библиотеке - ее было буквально не поймать, всегда "на руках"! И вот, наконец, потрепанный томик у меня! От радости всю дорогу домой я бежала бегом - четыре остановки трамвайных! Прекрасно помню тот морозный зимний день - такой же, как и сегодня: было холодно, шел снег, и сугробы были выше меня, я и сама была как сугроб; варежки у меня заледенели, и я все боялась выронить книжку, помню, несла ее за пазухой и такая была счастливая! Как же не хотелось потом ее возвращать, страх как не хотелось! Погода сейчас стоит приблизительно такая же, сугробы достаточно высоки, хотя на сей раз все же ниже меня) Увидев книгу, сразу вспомнила ту, библиотечную и старенькую. Тим Талер по сей день остается одним из любимейших моих героев, наравне с Томом и Геком, Гердой и Каем, Саней и Катей - теми, кому искренние чувства важнее звона золота, теми, кто ценит настоящую дружбу, верит в себя и никогда не сдается! Смейся снова, маленький Тим, смейся веселее, смейся громче! Джеймс Крюс «Тим Талер, или Проданный смех» www.chitai-gorod.ru/r/Bqdao?er... • Иллюстрации: Ника Гольц
2 месяца назад
Альфред Теннисон (1809-1892) - один из самых ярких представителей поэтической мысли Викторианской эпохи, воплотивший в стихах идеи и ценности своего времени, надежды и мечты современников, хотя и обращался в своих сюжетах к далеким временам, к древним легендам. Его «Королевские идиллии» представляют собой сборник баллад о короле Артуре и его рыцарях. Это история расцвета и падения Камелота и рыцарей Круглого стола, вместе с тем воспевающая веру в добро и милосердие. Цикл поэм «Королевские идиллии» (1859-1885) создавался на протяжении нескольких десятилетий и до сих пор остается одним из лучших произведений, созданных на основе легенд о короле Артуре. Издание сопровождается неповторимыми гравюрами Гюстава Доре (1832-1883), которые вошли в число работ, принесших художнику всемирное признание, надолго пережив своего творца и не давая его славе угаснуть. Альфред Теннисон «КОРОЛЕВСКИЕ ИДИЛЛИИ» • Перевод с английского: В. Лунин • Иллюстрации: Г. Доре
1 год назад
Вы любите математику, друзья? Или она кажется вам скучной, сухой и непонятной, а мир цифр для вас - темный лес? На самом деле математика - удивительная наука, это особенный мир, настоящее волшебное царство! В книге английского писателя Льюиса Кэрролла (1832-1898) «История с узелками» собраны занимательные математические головоломки и логические задачи автора знаменитой «Алисы» и юмористической поэмы «Охота на Снарка», замечательного острослова, мастера курьезов и короля абсурда, который был… кем? Профессором математики Оксфордского университета! А кроме того, логиком, философом, писателем, фотографом, в общем, самым нескучным на свете человеком! Исследователи признают, что логические работы Кэрролла намного опередили свое время. А его сказка об Алисе, завоевавшая всемирную славу и любовь многих поколений, причем как детей, так и взрослых, стала одним из лучших образцов литературы в жанре абсурда. В ней используются многочисленные математические, лингвистические и философские шутки и аллюзии. Льюис Кэрролл «ИСТОРИЯ С УЗЕЛКАМИ: Сборник математических и логических задач» • Перевод с англ. Ю. А. Данилова, под ред. Я. А. Смородинского • Иллюстрации Ю. А. Ващенко #КнижныеСоблазныВитаНова
1 год назад
«Звучал с непонятной силой Лозунг ее простой: За свободу Франции милой, Кто любит меня — за мной! Драпают пешие воины, Смешался конников строй, А она говорит спокойно: Кто любит меня — за мной! Знамя подъемлет белое, Его над собой неся, Как будто идет за девою Сзади Франция вся… … Если не я, то кто же? Если не я — никто. Хрупка я, но бог поможет, Дух укрепляя мой. Если не я — то кто же? Кто любит меня — за мной! В чем силы ее источник, Загадка не решена. Но все исполнилось в точности, Как сказала она.» В. Солоухин Жанна д’Арк не просто национальная героиня Франции, она символ! Символ душевной чистоты. Символ крепости и силы духа. Символ свободы. Всегда была символом и остается поныне. В 1920 году Жанна д'Арк была канонизирована Римско-католической церковью, а два года спустя объявлена одной из святых покровительниц Франции. Образ Жанны д'Арк запечатлён в многочисленных произведениях культуры, включая литературу, картины, скульптуры и музыку. В книге «Жанна д'Арк» французского историка и писателя Франца Функ-Брентано (1862-1947) рассказывается о жизни и деяниях Жанны д’Арк (1412-1431) — от детских лет, проведенных в деревушке Домреми, до блистательных побед Жанны-Освободительницы в сражениях Столетней войны, решивших судьбу Французского королевства. Победительница английских захватчиков, получившая прозвище Орлеанской Девы, Жанна попала в плен и приняла мученическую смерть на костре. В издании воспроизводятся 40 иллюстраций выдающегося французского художника, живописца и мастера книжной графики Октава Гийоне (1872-1967). #КнижныеСоблазныВитаНова
1 год назад