Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ)
2282
подписчика
Российский государственный архив литературы и искусства является крупнейшим в России хранилищем документов по истории литературы, общественной мысли, музыки, театра, кино, изобразительного искусства. В РГАЛИ собрано 3 298 фондов, более 1,7 млн. ед. хр. ХVIII в. – XXI в.
В истории искусства в годы Великой Отечественной войны найдется немало интересных и подчас уникальных явлений, но плакаты «Окна ТАСС» по своему масштабу и исторической значимости превосходят многие из них. Родившиеся как частная инициатива группы московских художников и литераторов, они получили развитие на территории всего Советского Союза и стали мощным инструментом политической агитации, не утратив при этом важнейшей составляющей – художественной индивидуальности. «Окна ТАСС» были организованы 24 июня 1941 года коллективом авторов, в который вошли карикатуристы Кукрыниксы (М...
15 часов назад
Читаем документы о войне. Александр Алексеевич Жаров. Стихотворение «Заветный камень». Фонд 1818. Опись 1. Ед.хр. 10 (Читает Надежда Пеликс) «Песня эта была задумана на Черном море (в Севастополе) в 1941 году. Там в начале войны служили на флоте и автор стихов, и автор музыки (Б. Мокроусов). Написана же была песня лишь в 1943 г., уже после легендарной обороны Севастополя. А в 1945 году несколько изменены слова последнего куплета. Они стали такими, как представлены здесь». Так изложил историю баллады «Заветный камень» её автор Алексей Александрович Жаров в подписи к автографу стихотворения, который хранится в Российском государственном архиве литературы и искусства. Песня родилась из легенды о моряках-севастопольцах, которые, покидая родной город, взяли с собой камень с родной земли — заветный камень, как символ памяти и клятвы вернуться, когда они вновь ступят на берега Севастополя. В 1944 году, во время освобождения Севастополя, Жаров с особым волнением услышал, как морская пехота входит в город с песней «Заветный камень». Именно после этой встречи с солдатами был переписан последний куплет, в котором теперь звучало не ожидание, а свершившееся возвращение на Родину. Одним из первых «Заветный камень» исполнил Леонид Утёсов, надолго сохранивший его в своём репертуаре. Песню также любили народные артисты СССР Борис Гмыря и Марк Рейзен. Впоследствии она звучала в исполнении Иосифа Кобзона, Людмилы Зыкиной, Людмилы Гурченко, Юрия Богатиков, Евгения Нестеренко, Дмитрия Хворостовского, Олега Погудина и многих других солистов. Сегодня «Заветный камень» воспринимается не только как песня военных лет, но и как символ верности родной земле, памяти о пережитом и надежды на возвращение — тех чувств, которые оказались близки и понятны не одному поколению слушателей. А.А. Жаров. Стихотворение «Заветный камень». Ф. 1818. Оп. 1. Ед. хр. 10. Читает Надежда Пеликс — главный специалист отдела информации и использования документов.
15 часов назад
Читаем документы о войне. Алексей Иванович Фатьянов. Стихотворение «Соловьи». Фонд 2508. Опись 1. Ед.хр. 3 (Читает Лада Петросян) В конце декабря 1944 года Алексей Иванович Фатьянов находился в отпуске после ранения и остановился в гостинице «Москва». Там и произошла его встреча с композитором Василием Павловичем Соловьёвым-Седым. В один из вечеров поэт читал ему свои стихи — среди них прозвучали и «Соловьи», которые сразу взволновали Василия Павловича. На расспросы композитора о происхождении этих строк Фатьянов рассказал запомнившийся эпизод из фронтовой жизни. Однажды в часть, где он служил, приехал концертный ансамбль. Один пожилой солдат, услышав об этом, устало заметил: «Опять “соловьи” приехали, опять спать не дадут». А сон на фронте, как известно, был на вес золота. Из этой короткой, почти случайной фразы и родился образ, лёгший в основу будущей песни. На этот раз не пришлось спать уже самому композитору. Захваченный услышанным, Соловьёв-Седой работал почти без отдыха: всего за две ночи он написал музыку. Когда песня была готова, Фатьянов, не скрывая радости, собрал постояльцев гостиницы, чтобы поделиться новым произведением. Песню исполняли вместе — поэт и композитор, — и уже тогда было понятно, что она нашла свою интонацию. «Соловьи» очень быстро обрели широкую известность. Песня стала одной из самых любимых у фронтовиков, а позже — и у мирных слушателей. Известно, что её особенно ценил маршал Георгий Константинович Жуков. Впервые же её исполнил певец Георгий Виноградов. В дальнейшем она звучала в исполнении Владимира Бунчикова, Михаила Михайлова, Анны Герман, а также многих других исполнителей. Судьба распорядилась так, что в 1959 году именно эта песня звучала на похоронах её автора — Алексея Фатьянова, которого нередко называли «русским соловьём». Он прожил недолгую жизнь — всего сорок лет, — но оставил после себя строки, ставшие частью народной памяти. Алексей Иванович Фатьянов. Стихотворение «Соловьи». Ф. 2508. Оп. 1. Ед. хр. 3. Читает Лада Петросян — главный специалист Отдела комплектования.
1 день назад
Читаем документы о войне. Владимир Гариевич Агатов. Стихотворение «Темная ночь». Фонд 3114. Опись 1. Ед. хр. 618 (Читает Елизавета Киреева) На съёмочной площадке фильма «Два бойца» режиссёр Леонид Давидович Луков поставил перед авторами задачу создать песню, которая передавала бы чувства солдата, тоскующего по дому, жене и маленькому сыну. В 1943 году, в эвакуации, в Ташкенте — на киностудии столицы Узбекской ССР, — поэт Владимир Гариевич Агатов написал проникновенные стихи, наполненные горечью разлуки и светлой надеждой. Композитор Никита Владимирович Богословский, наигрывая мелодию на пианино, создал музыку к ним всего за одну ночь. Позднее он вспоминал рождение песни как почти чудесное: всё сложилось удивительно быстро и естественно, словно и слова, и музыка уже существовали — нужно было лишь услышать и записать их. Первым исполнителем песни стал Марк Бернес, а Леонид Утёсов записал её на пластинку ещё до выхода фильма на экран. Впоследствии «Тёмная ночь» звучала в исполнении Владимира Трошина, Юрия Гуляева, Георга Отса, Иосифа Кобзона, Дмитрия Хворостовского, Олега Погудина и многих других исполнителей. В Российском государственном архиве литературы и искусства сохранился автограф этого стихотворения с трогательной дарственной надписью автора другу и товарищу по перу — «Семёну Евгенову в знак особой любви и уважения». Этот лист бумаги с рукописными строками словно возвращает к самому началу — к моменту, когда из личного чувства, из пережитой боли и надежды родилась песня, ставшая голосом времени. Владимир Гариевич Агатов. Стихотворение «Темная ночь». Ф. 3114. Оп. 1. Ед. хр. 618. Читает Елизавета Киреева — ведущий специалист Отдела организационно-методической работы и информационных технологий.
2 дня назад
Читаем документы о войне. Михаил Васильевич Исаковский. Стихотворение «Враги сожгли родную хату…». Фонд 1373. Опись 2. Ед.хр. 16 (Читает Светлана Попова) В честь празднования Дня Победы Российский государственный архив литературы и искусства вновь присоединяется к акции «Читаем документы о войне», организованной Российским государственным архивом в г. Самаре. В этом году архив подобрал необычные документы — в рамках проекта РГАЛИ представляет знаменитые стихотворения о войне, которые были положены на музыку, став знаковыми и узнаваемыми песнями, так полюбившимися людям. Цикл открывает стихотворение Михаила Васильевича Исаковского «Враги сожгли родную хату…» (первоначально оно носило название «Прасковья»), которое написано в 1945 году, и впервые было опубликовано в 1946-м, в 7 номере журнала «Знамя». Александр Трифонович Твардовский, увидев стихотворение в печати, предложил положить его на музыку и обратился к композитору Матвею Исааковичу Блантеру. Хотя сам Исаковский считал текст слишком объёмным для песни, Блантер сумел его переубедить и написал музыку. В 1949 году песня впервые прозвучала по радио в исполнении дуэта Владимира Бунчикова и Владимира Нечаева, однако вскоре, и на долгие годы, была запрещена — её подвергли критике «за распространение пессимистических настроений». Лишь в 1960 году Марк Бернес решился исполнить её на концерте: уже после первых строк четырнадцатитысячный зал встал и замер в тишине, а затем разразился овациями — так песня по-настоящему «пошла в народ». В День Победы 1965 года на телепередаче Голубой огонёк маршал Василий Иванович Чуйков попросил исполнить эту песню, что фактически сняло запрет и вернуло её широкой аудитории. Позднее песню исполняли многие артисты, в том числе Михаил Пуговкин и Геннадий Гарбук, однако наиболее узнаваемым остаётся исполнение Марка Бернеса. Сегодня «Враги сожгли родную хату…» воспринимается как одно из самых глубоких и честных произведений о Великой Отечественной войне — как напоминание о том, что за великой Победой стояли судьбы людей, их боль, утраты и память. Михаил Васильевич Исаковский. Стихотворение «Враги сожгли родную хату». Ф. 1373. Оп. 2. Ед. хр. 16. Читает Светлана Попова — главный специалист отдела информации и использования документов.
Римме Александровне Быковой судьба даровала долгую артистическую судьбу, которая вместила военные годы, работу в разных театрах страны, съёмки в кино, выступления на телевидении и радио. Сцена для неё была не просто профессией, а пространством, где она обращалась к сложным человеческим характерам, стремясь сделать их понятными зрителю. В её актёрской природе драматическая сила сочеталась с мягкостью, тонкостью и внутренней теплотой. Негромкий, чуть надтреснутый голос и особая манера держаться придавали её образам узнаваемость и неповторимость...
Историю возникновения и развития Государственного академического русского народного хора невозможно отделить от личности его организатора — Митрофана Ефимовича Пятницкого, неутомимого пропагандиста русской песни, безмерно увлеченного отечественным фольклором. Именно он в далеком 1911 году на свои средства привез первую группу певчих крестьян из Воронежской губернии, откуда сам был родом, в Москву. Их первый концерт состоялся в Малом зале Благородного собрания 17 февраля/2 марта (в этот период крестьяне свободны от своего основного рода деятельности — сельскохозяйственных работ)...
«Ведь замечательный был у Лёвы талант.
И сам он не должен быть забыт.»
М.Л. Слонимский В начале 20-х годов прошлого века при поддержке Максима Горького издательство «Всемирная литература» открыло студию по подготовке переводчиков для своих изданий. Преподавательский состав был впечатляющим: А. Белый, Е.И. Замятин, Н.С. Гумилёв, М.Л. Лозинский, Ю.Н. Тынянов, В.Б. Шкловский, К.И. Чуковский и другие. Под началом таких людей просто не могли собраться заурядные личности, поэтому ученики довольно скоро стали больше интересоваться сочинением собственных произведений, чем переводом чужих...
В истории советской литературы 1920-х годов едва ли найдется другое издание, которое с таким же упорством и последовательностью боролось бы за чистоту классовых идеалов в искусстве, как журнал «На литературном посту». Он пришел на смену своему предшественнику, скандально известному журналу «На посту», закрытому в 1925 году после выхода резонансного постановления ЦК «О политике партии в области художественной литературы». Старая редакция, в лице наиболее радикальных «напостовцев» С. Родова, Г. Лелевича и И...
«Музыка Александра Крейна всегда воспринимается как повествование
“от сердца к сердцу” – столько в ней пленительной задушевности».
И.Ф. Бэлза. (РГАЛИ. Ф. 2435. Оп. 2. Ед. хр. 279) Композитор Александр Абрамович Крейн родился в многочисленной семье музыканта, которая, переехав из Литвы в Россию, поселилась в Нижнем Новгороде. Отец, Абрам Григорьевич, и мать, Александра Даниловна, имели девять детей. Малыши с раннего детства под руководством отца обучались игре на скрипке, участвовали в любительских концертах...
Николай Васильевич родился в семье бедного чиновника Василия Ивановича Шелгунова. Учился в Лесном институте, где с помощью прогрессивных преподавателей познакомился с современной ему литературой, и который он окончил в 1841 году. После окончания обучения Николай Васильевич поступил на службу в Лесной департамент. Параллельно с работой он начал писать статьи по изучению лесного хозяйства и публиковал их в журналах «Сын Отечества» и «Библиотека для чтения», «Юридический вестник». В 1849 году Шелгунов был переведен в Самару в губернское управление казенных земель...