Найти в Дзене
1981 год в Великобритании глазами ИИ
Друзья, история Гарри Джеймсовича настолько вне времени и легко адаптируется под любые реалии, что иногда кажется не таким уж и важным, в каких годах разворачивается действие книг. Вроде бы, зачем нам знать, что 1 ноября 1981 года было вовсе не вторником? И тем не менее, эти циферки создают контекст, внутри которого существуют герои, и с которым мы сами соотносим свою собственную жизнь. Я попросила ChatGPT рассказать о том, что важного происходило в Великобритании в тот год, когда Гарри лишился родителей и оказался у дяди и тёти, и вот что выдала машинка...
1 месяц назад
Никербокер глори: взрыв на фабрике мороженого
Они поели в ресторане зоопарка, а после того, как Дадли разразился истерикой по поводу того, что его порция никербокер глори слишком маленькая, дядя Вернон купил ему ещё одну, а Гарри было позволено доесть первую. - "Гарри Поттер и Философский Камень", глава 2 "Исчезнувшее стекло" В наше время у слова "никербокер" существует множество значений. Происходит оно от псевдонима, под которым Вашингтон Ирвинг написал книгу "История Нью-Йорка" (Дитрих Никербокер). Позже так стали называть голландских переселенцев Нью-Йорка, а затем и всех жителей этого города...
1 месяц назад
Кент, Йоркшир и Данди
Зрители из таких отдалённых друг от друга мест, как Кент, Йоркшир и Данди звонили мне, чтобы рассказать, что вместо обещанного мною вчера дождя, у них был звездопад! - "Гарри Поттер и Философский Камень", глава 1 "Мальчик, который выжил" После своего тяжёлого дня, свидетелями которому мы становимся в первой главе, Дядя Вернон смотрит выпуск новостей. Выпуск заканчивается прогнозом погоды, и метеоролог сообщает ведущему, что вместо дождей по всей Великобритании прошли звездопады. Чтобы подчеркнуть обширность явления, он называет три населённых пункта: Кент, Йоркшир и Данди...
1 месяц назад
Денежная система волшебников и её историческая основа
"Всё очень просто: в одном галеоне семнадцать серебряных сиклей, а в одном сикле двадцать девять кнатов." - Рубеус Хагрид, "Гарри Поттер и Философский Камень", глава 5 "Диагон Аллея" Денежная система британских волшебников кажется сложной и как будто бы специально запутанной, чтобы добавить сказочности и напустить выдуманности созданному Роулинг миру. На деле же в её основе лежит реальная денежная система Великобритании, которая перестала использоваться всего лишь каких-то 55 лет назад, то есть, за 26 лет до публикации "Философского Камня"...
1 месяц назад
Sherbet lemon и трудности перевода
– Очень похоже на то, – сказал Дамблдор. – Мы должны за многое благодарить судьбу. Не желаете лимонную шипучку? – Что? – Лимонную шипучку. Это маггловский леденец, который мне очень нравится. "Гарри Поттер и Философский Камень", глава 1 "Мальчик, который выжил" Одна из удивительных особенностей перевода от издательства "Росмэн" - замена одних понятий другими. Буквально через несколько абзацев Дамблдор скажет Минерве, что он так не краснел с тех пор, как мадам Помфри сделала комплимент его новым earmuffs, то есть меховым наушникам...
1 месяц назад
Sunday roast: чем британцы объедаются в воскресенье
"Мой дядя Альфард оставил мне приличное состояние – его тоже отсюда убрали, наверное, именно из-за этого, – но после этого я мог сам позаботиться о себе. Хотя мне всегда были рады на воскресном обеде у мистера и миссис Поттер." - Сириус Блэк, "Гарри Поттер и Орден Феникса", глава 6 "Благородный и старинный дом Блэков" О, воскресный обед! О, горы картофельного пюре, реки подливки и холмы мяса! Блюдо это настолько популярно у британцев, что многие пабы и рестораны включают его в меню, чтобы приверженцам традиций, которые не хотят готовить дома, было где поесть в любом случае...
1 месяц назад
Остров Уайт: где отдыхала тётя Мардж?
На коврике лежало три послания: открытка от Мардж, сестры дяди Вернона, отдыхавшей на Острове Уайт, коричневый конверт, судя по всему, со счетами, и… письмо для Гарри. - Гарри Поттер и Философский Камень, глава 3 "Письма из ниоткуда" Что же это за загадочный остров такой - Уайт, и почему тётя Мардж решила отдохнуть именно там? Дело в том, что Остров Уайт является популярным местом отдыха у британцев из-за истории, природы и несвойственного Великобритании количеству солнечных часов. Да, всё настолько грустно, что солнечный свет приходится измерять в часах, а не в днях...
1 месяц назад
Пастуший пирог: что такое и с чем едят
На страницах книг о Гарри Поттере упоминается огромное количество еды: от традиционных завтраков до заморских деликатесов. Одна причина - любовь Джоан к деталям, ведь по её словам, самой ей в детстве очень нравилось, когда в книгах было описано, что ели герои. Другая причина - бедность, с которой ей пришлось столкнуться в первые годы создания серии книг. У неё на столе в середине девяностых разнообразия не было, зато своих героев она откармливала по полной программе, поэтому столы Хогвартса ломятся от всего, что обычно едят британцы...
2 месяца назад
Этажи: ground vs first, или почему Философский Камень хранили на четвёртом этаже
Несмотря на всемирную популярность, книги о Гарри Поттере всегда были и остаются насквозь пропитанными британской культурой. Персонажи регулярно пьют чай, волшебники, которые, по идее, должны быть язычниками, празднуют Рождество и Пасху, а их денежная система и вовсе заслуживает отдельной статьи, ведь и система эта завязана на истории Великобритании. Неудивительно, что при переводе на русский язык возникла небольшая заминка с нумерацией этажей. Все мы любим перечитывать и пересматривать "Философский Камень", и как же знакома и близка сердцу фраза "запретный коридор на третьем этаже"...
2 месяца назад