Бёдра испуганной нимфы
"Он был в темно-зеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, как он сам говорил, в чулках и башмаках". Л.Н. Толстой. "Война и мир". Выражение "бёдра испуганной нимфы", которое использует в романе Лев Николаевич известно из французского языка и обозначает разновидность розоватого цвета! И именно благодаря роману это выражение (во французском звучании) и вошло в русскую культуру в светском кругу. В более поздних изданиях книги данная фраза стала писаться в русскоязычной версии. ...