Найти в Дзене
🍎 Почему на Рождество в Китае дарят яблоки
? Это одна из самых милых китайских традиций 💖 Рождественский сочельник по-китайски — 平安夜 (Píng’ān yè), что означает «тихая / мирная ночь». А слово 苹果 (píngguǒ) — яблоко — звучит очень похоже на 平安 (píng’ān) — мир, безопасность. Поэтому дарить яблоко в Рождество — значит пожелать: 🍎 мира 🍎 спокойствия 🍎 благополучия Такие...
1 день назад
А какой у вас любимый персонаж из «Зверополиса
»? 🦊🐰 Мультфильмы — отличный способ учить китайский легко и с удовольствием ✨ 🎬 角色 juésè — персонаж 🐾 动物 dòngwù — животное Персонажи «Зверополиса»: 🦊 狐狸 húlí — лиса (Ник) 🐰 兔子 tùzi — кролик (Джуди) 🐺 狼 láng — волк 🐃 水牛 shuǐniú — буйвол 🦁 狮子 shīzi — лев 🐆 豹子 bàozǐ — леопард 🦥 树懒 shùlǎn — ленивец 🐭 老鼠 lǎoshǔ — мышь 🐘 大象 dàxiàng — слон Попробуйте...
5 дней назад
📱 Можно ли выучить китайский по рилсам
📱 Можно ли выучить китайский по рилсам? ✅ Плюсы • Быстро и удобно — выучил фразу за минуту. • Современный язык и сленг. • Поддерживает мотивацию и интерес. ❗️Минусы • Нет системы: много фраз, мало понимания. • Часто встречаются ошибки и неправильное произношение. • Тоны и фонетика почти невозможно поставить по коротким видео. ✔️ Итог Рилсы — хороший дополнительный инструмент, но не основа...
2 недели назад
🤡 ШУТКА 开玩笑(kāi wán xiào
🤡 ШУТКА 开玩笑(kāi wán xiào) 1. A和C谁比较高 Pinyin: A hé C shéi bǐjiào gāo Перевод: Кто выше, A или C? 2. 是C Pinyin: shì C Перевод: C. 3. 因为A比C低 Pinyin: yīnwèi A bǐ C dī Перевод: Потому что A ниже, чем C. ...
2 недели назад
📜 Лао-цзы и «Дао дэ цзин»: 2 идеи, понятные каждому
📜 Лао-цзы и «Дао дэ цзин»: 2 идеи, понятные каждому Лао-цзы (老子) — древний мудрец и автор трактата 《道德经》(Dàodé jīng). Книга состоит из 81 короткой главы, но её идеи удивительно практичны даже сегодня. Вот две мысли, которые легко применять в жизни: 🌀 1. 无为 (wúwéi) — «недеяние» Это не про бездействие. Это про действие в правильный момент, без лишнего напряжения. 🌿 Как вода: она мягкая, но способна точить камень...
2 недели назад
После путешествия в Китай, книжная полочка в школе пополнилась такой интересной книжкой
После путешествия в Китай, книжная полочка в школе пополнилась такой интересной книжкой🤭 У всех, кто любит приходить пораньше, есть отличный шанс пополнить свой словарный запас пока ждете урок!🤓✨
3 недели назад
✨ Мечты китайских родителей
✨ Мечты китайских родителей✨ В китайской культуре есть два связанных выражения: 🔹 望子成龙 (wàng zǐ chéng lóng) — «желать, чтобы сын стал драконом» 🔸 望女成凤 (wàng nǚ chéng fèng) — «желать, чтобы дочь стала фениксом» 🐉 Дракон 龙 (lóng) символизирует силу и престиж...
3 недели назад
🍂 最后一天的十一月:как по-китайски говорить о конце осени
🍂 最后一天的十一月:как по-китайски говорить о конце осени? Сегодня 30 ноября, последний день осени — отличная возможность выучить пару красивых китайских выражений о смене сезонов. 🍁 1. 入冬 (rù dōng) — «войти в зиму» Так в Китае говорят о моменте, когда осень окончательно заканчивается. 📌 例句: 我们马上就要入冬了。 «Мы вот-вот войдём в зиму». 🌬 2. 初冬 (chū dōng) — начало зимы Используют, когда погода уже холодная, но ещё не суровая...
3 недели назад