Ксения Заставская — одесситка, сценаристка и писательница, член Рабочей Группы по вопросам развития кино при Одесском городском совете, талантливая, красивая и обаятельная женщина. Ксения, несмотря на сильную занятость, сразу согласилась на интервью по просьбе нашей редакции. Спасибо, госпожа Ксения, за согласие дать интервью редакции издания Одесса News. Впрочем, насколько нам известно, Ксения Заставская — это Ваш псевдоним. А что за ним скрывается? Когда я написала свой первый роман, то редактору издательства никак не нравилось созвучие моих настоящих имени и фамилии (Оксана Присяжнюк, — ред.). Она предложила придумать псевдоним. Ксения – имя, данное при крещении в детстве, так как в святках нет имени Оксана. Вот так Оксана стала Ксенией Заставской. Зовите меня Оксаной. Итак, госпожа Оксана, о Вас и Вашем творчестве одесситы – Ваши почитатели — знают много. Но только несидящий в Интернете не слышал о триумфальной победе Вашего киносценария «Стеф» сразу в двух номинациях на Международном кинофестивале в Нью-Йорке. Если честно, то радость от победы моего нового сценария на Международных кинофестивалях омрачена продолжающейся войной. На следующий год я вновь, уже со вторым романом — «Stek», который тоже был переведён на литовский язык, представляла Украину, но уже были и другие украинские писатели. Многие члены жюри данных конкурсов пишут, что фильм по моему сценарию должен быть снят и мир должен увидеть правду о войне, которую развязала Россия. Лучше я эти деньги переведу на помощь раненым в госпитале, которых в связи с ожесточёнными боями на Юге страны, становится всё больше. Вас приглашали в Лондон, где Ваш сценарий победил в номинации «Лучший сценарий о войне»?Одесса News