7 легендарных песен СССР, которые на самом деле были украдены

Знаете ли вы, как много плагиата можно найти в старых, всеми любимых советских песнях? Люди, жившие при СССР, гордятся советской культурой и ее самобытностью, однако не знают, как много мотивов, текстов и аккордов было позаимствовано из песен зарубежных стран. Давайте же узнаем, какие песни нельзя назвать исконно советскими. 1. Евгений Крылатов, плагиат для «Гостьи из будущего». В 1984 году на телеэкраны вышел полюбившийся советским детям фильм «Гостья из будущего». Но вот мелодия песни «Полет над Москвой» отдаленно напоминает «Yesterday» Пола Маккартни в исполнении Элвиса Пресли. 2. Александра Пахмутова, плагиат для песни «Нежность». В 1965 году советский композитор Александра Пахмутова написала красивую песню «Нежность», одной из исполнительниц которой стала Майя Кристалинская. А теперь фрагмент, который начинается в тексте со слов «опустела без тебя Земля», и сравните его с музыкой из «Простой симфонии» английского композитора Бенджамина Бриттена, которая была написана в 1934 году — «Сентиментальная сарабанда». 3. Исаак Дунаевский, плагиат «Песни веселых ребят». А ещё в «Песне веселых ребят» есть этакая «мексиканская» партия банджо, что для советской музыки тех лет было немыслимо. Короче, плагиат. Авторство песни «Пусть всегда будет солнце» принадлежит композитору Аркадию Островскому, думаю вы все ее слышали. И ведь я его к тому моменту уже неоднократно слышал на уроках музыки в общеобразовательной школе (там я тоже ходил тогда в первый класс) — но не сассоциировал, что эту мелодию до меня уже когда-то кто-то написал. Но бывает и так, что мозг услужливо предлагает готовый фрагмент — и здесь может спасти только высококвалифицированное профессиональное сообщество и развитая музыкальная критика (которая существовала в СССР, но, кстати говоря, на первую строчку «Нежности», насколько я знаю, внимания не обратила — хотя произведения Бриттена были в нашей стране достаточно известны).Усть-Кут 24