Найти в Дзене
Екатерина Широкова

Невозвратный дар

Надо было решать, что говорить матери. Возвращение поздно ночью позволило избежать постыдных объяснений, а за завтраком Лиза отвертелась от откровенной беседы, ловко сыграв на боязни опоздать на работу, но сейчас придётся что-то придумать.

Мать безмолвно сверлила осуждающим взглядом, как притаившаяся сытая паучиха поджидает давно обречённую жертву, пока пристыженная Лиза меняла бельё и кормила старуху. Когда тянуть дольше стало невозможно, Лиза села у кровати и с читаемым унынием уставилась в точку между желтоватыми белками под белёсыми остатками бровей.

Всё равно придётся через это пройти, так пускай хоть поскорее. И отсыпаться!

Мать повела ухом, будто бы прислушиваясь к чему-то в коридоре, и сварливо забормотала:

— Так и будешь молчать? Или расскажешь уже, что стряслось?

— Мам, ты же в курсе про свидание с Сашкой. Немного затянулось, вот и всё. И смена тяжёлая вышла…

— Врёшь. Выглядишь как жалкий ощипанный цыплёнок. Даже хуже. Отводишь глаза. Что он с тобой сделал?

— Мам! Ничего. Ничего особенного.

— Да не мамкай ты! «Ничего» и «ничего особенного» — разница есть, и существенная.

— Мы ходили потанцевать, с его старшим братом Глебом. В клуб. Там была их старая подружка… Ну, скорее подружка Саши. Галя.

— Дала тебе что-нибудь? — неожиданно строго спросила старуха.

Ищу хорошую ведьму (начало, назад)

— Галя? Нет, — у Лизы мелькнула надежда, что всё закончится лёгким испугом, — наоборот, хотела забрать прямо из кармана, но умудрилась повредить себе кисть и братья повезли её в больничку. Тоже мне — мажорка! Конченая. Орала, что это я виновата, представляешь, мам?

— Точно ничего не давала?

— Да нет же!

— Хорошо. Больше с ними не встречайся. Гнилые людишки.

— Да я пока и не собиралась, — уклончиво сообщила Лиза и хотела улизнуть из комнаты, но телефон призывно запиликал из домашних шортиков, а мать так и вперилась в подсвеченный прямоугольник. Лиза вытянула краешек экрана — Сашка. Снова названивает, неймётся ему. Торопливо сбросила звонок и встала, но тут старуха подняла указательный палец ко рту и зашипела:

— Т-с-с-с!

— Всё уже, — Лиза убрала телефон, — всё, отбой. Довольна?

— Да не телефон! Слышишь, тетеря?

В коридоре шумела стиральная машинка, загруженная полчаса назад, но из её недр доносился мелодичный тихий перезвон, нарушающий привычный фон.

Динь. Динь-динь. Динь. Динь-динь.

"Ищу хорошую ведьму", Екатерина Широкова. Фото Viktor Forgacs Unsplash
"Ищу хорошую ведьму", Екатерина Широкова. Фото Viktor Forgacs Unsplash

История с чёртовой удачей и домовыми: "Алиса и её Тень"

— Чёрт! Что-то забыла вытащить из карманов, — Лиза рванула остановить программу.

— Стой! Не трогай!

Лиза высунулась из ванной.

— Я не буду ждать, пока оно мне весь барабан не исцарапает. Остановлю и достану.

— Не трогай это руками, щупай сквозь одежду, — мать разнервничалась и крутила края подушки туда-сюда.

— Да не вопрос, — Лиза слила воду и вывалила мокрые шмотки в таз, чтобы прощупать всё заново и найти «погремушку». У вчерашнего платья слегка-слегка оттопырился карман и Лиза на ощупь определила, что внутри спрятано кольцо, которого там не должно быть, — нашла, мам! Какое-то кольцо, что ли.

— Неси сюда, — скомандовала старуха, — но не прикасайся. Заверни в платок.

— Хорошо, — Лиза расстелила квадратик ткани и вытряхнула на него украшение.

Простая шайба без надписей. Почерневшее серебро. Убогая девчачья безделушка.

Лиза поддела платок с находкой и отнесла показать матери. Та хищно вытянула шею и нагнулась над вещицей, долгое время — минуту или две — смаковала глазами, а потом гаркнула:

— Отдай ей!

— Кому — ей?

— Той, кто подкинул тебе это.

— Гале?

— А кто-то ещё лазил к тебе в карман? Не глупи.

— Угу. Мне просто пойти и отдать ей? И что сказать? Забери себе обратно?

— Что угодно. Заставь её забрать, поняла? Она должна согласиться принять подарок. Добровольно.

— Не знаю. Галя вряд ли в сознании после того, как её штопали всю ночь. Дрыхнет небось. Да и кто меня к ней пустит? И вообще…

— Отдай это ей, — старуха стукнула сморщенным кулаком по простыне, — иначе быть беде.

— Ладно, — мгновенно согласилась Лиза.

— Ты же не трогала колечко? — уже ласковее уточнила старуха.

— Нет, мам. Я его и не заметила, сунула платье и всё.

— Тогда иди, да поскорей! Верни обратно.

— А поспать я могу? На ногах уже еле держусь.

— Ты должна вернуть ей вещь до заката. Поспи, если жить надоело.

И Лиза потащилась одеваться.

продолжение...

Подписаться на канал

Shiro-book