Найти в Дзене
Популярная Библиотека

Так кто же на самом деле написал в 1930-м году советский научно-фантастический роман «Погибшая страна»?

В 1930-м году в одном из центральных советских издательств «Молодая гвардия» вышел отдельной книгой роман некоего Г. Берсенева «Погибшая страна» об открытии «Атлантиды Индийского океана» - древней цивилизации Гондвана, и работе по оживлению одного из ее представителей советскими учеными-физиологами. Роман получился вполне читабельным и даже научно состоявшимся, так как он был подкреплен рецензией некоторых известных в те времена советских ученых. Почти одновременно он подвергся и критике одного также известного тогда советского фантаста Абрама Палея. После этого роман «Погибшая страна» не издавался нигде целых 82 года, а личность его автора Г. Берсенева не установлена до сих пор.

Г. Берсенев "Погибшая страна" - слева первое издание романа 1930 года, справа - одно из последних интернет-изданий
Г. Берсенев "Погибшая страна" - слева первое издание романа 1930 года, справа - одно из последних интернет-изданий

Сегодня среди любителей «классической советской фантастики» по популярности превалируют такие несомненно выдающиеся творцы, как А. Беляев, И. Ефремов, А. и Б. Стругацкие. Ну, это и естественно, потому что все советские фантасты, которые на слуху, издавались большими, а часто огромными тиражами.

Но кроме Александра Беляева в советской фантастике 1920-30-х годов была масса и других писателей, которые создали в этот период массу очень интересных произведений. Однако подавляющее большинство этих произведений тогда было издано всего один раз малыми тиражами, после войны нигде не публиковались, и даже «хрущевская оттепель» 50-х не повлияла на их судьбу положительно. Мало того, многие из этих фантастических романов и повестей не издавались и в 90-е, после распада СССР, а ведь в те годы очень многие издательства принялись зарабатывать на огромном количестве литературы, извлеченной из бездонных архивов советских книопечатателей.

Г. Берсенев "Погибшая страна", 1930 г. Задняя и передняя части обложки, мягкий переплет
Г. Берсенев "Погибшая страна", 1930 г. Задняя и передняя части обложки, мягкий переплет

И «вторая жизнь» только некоторым из этих произведений была дана гораздо позже – в 2000-2010-х годах, да и то выходили эти книги в основном в сугубо частном порядке и мизерными тиражами, порой не более 100 экземпляров.

Одним из таких произведений является научно-фантастический роман советского писателя Г. Берсенева «Погибшая страна», выпущенный отельной книгой издательством «Молодая гвардия» в 1930 году тиражом 5100 экземпляров, и больше в СССР не переиздававшийся.

Ручная реконструкция ветхого мягкого переплета книги, преобразование его в обложку с твердыми корешками
Ручная реконструкция ветхого мягкого переплета книги, преобразование его в обложку с твердыми корешками

Тут следует сказать, что о таком советском писателе Г. Берсеневе вообще ничего неизвестно, как будто и не было его. Это можно объяснить только тем, что «Г. Берсенев» - псевдоним, под которым действовал другой, уже более известный писатель, но до сих пор не установленный. И очень интересно, что к этой книге было написано две аннотации – одна научная, положительная, она вошла в саму книгу и принадлежала перу двух более-менее известных в то время советских ученых профессору П. Н. Обросову и его колеге Т. Ф. Серовой. Вторая аннотация – разгромная, в «Литературной газете» (1931 г.), которую написал тоже известный советский писатель фантаст Абрам Палей (текст этой аннотации я привел внизу публикации).

Титульные листы первого издания романа Г. Берсенева "Погибшая страна". Изображения взяты из разных источников
Титульные листы первого издания романа Г. Берсенева "Погибшая страна". Изображения взяты из разных источников

Таким образом можно предположить, что сам «Г. Берсенев» был известной в те времена личностью, правда, никто из его рецензентов, критиков и издателей настоящей фамилии этого писателя так и не раскрыл.

Ну ладно, пока что эта загадка неразрешима, я прочитал этот роман в Интернете, но даже по литературному стилю и профессиональному почерку не смог сравнить В. Берсенева с другими действовавшими в те времена писателями. Надо сказать, что изложение не было уникальным, в одних местах чувствовался почерк А. Беляева, в других – Г. Адамова, а третьих – самого В. Палея. Да в принципе, практически все известные мне писатели 20-30-х годов, кроме, разве что, А. Беляева, писали практически одинаковым языком, и идентифицировать их довольно трудно.

Вступительная статья к роману "Г. Берсенева "Погибшая страна" от редакции
Вступительная статья к роману "Г. Берсенева "Погибшая страна" от редакции

Теперь хочу обратиться к самому роману. В нем описывается СССР будущего, в 1999 году. К тому времени, по замыслу автора, в мире произошли кардинальные изменения, и фантазия автора при описании будущего, поистине безгранична, правда, без особых переборов. В общем, описано все интересно и со знанием дела, хотя, конечно же, основательно архаично, так как в повествовании отсутствуют современные уже давно прошедшему 1999 году изобретения (например, ПК и айфоны), и присутствуют такие, которые и сегодня ученым и изобретателям не по зубам (технология оживления древних мумий).

Начало романа и содержание (оглавление) в конце книги. Рисунков в книге нет
Начало романа и содержание (оглавление) в конце книги. Рисунков в книге нет

Но, в общем и целом тема романа «Погибшая страна» - не эпическое описание картин будущего. В том году в Индийский океан была послана экспедиция, которая с помощью супернавороченного аппарата, вернее – целого лайнера «Фантазер» с возможностями стратосферного самолета и глубоководной подводной лодки одновременно, обнаруживает на глубине нескольких тысяч метров древнюю страну Гондвану с погибшей на ней 25 тысяч лет назад человеческой цивилизацией. Исследователи находят не разрушенный при затоплении этой страны город с множеством интересных для изучения артефактов, в числе которых обнаруживаются и мумифицированные тела древних гондванцев.

Карта Гондваны из научного очерка П. Н. Обросова и Т. Ф. Серовой, который шел после романа
Карта Гондваны из научного очерка П. Н. Обросова и Т. Ф. Серовой, который шел после романа

Далее чисто научная фантастика перемежается с любовной линией. Так, молодой физиолог Ибрагимов (имя этого главного персонажа почему-то в романе не упоминается), включенный в состав экспедиции, влюбляется в найденную им в подводном дворце мумию гондванской женщины-историка по имени Гонда, и задается целью ее оживить. Правда, задача эта сложная даже для науки 1999 года, тем не менее, Ибрагимов с ней справляется блестяще.

Иллюстрации к роману, сделанные художником Д. Никулушкиным для издания 2017 года (само издание указано ниже)
Иллюстрации к роману, сделанные художником Д. Никулушкиным для издания 2017 года (само издание указано ниже)

Для того чтобы адаптировать красавицу-историка Гонду к современным временам и не испугать ее внезапной переменой обстановки, девушку (36 лет возрастом) поселяют в специально созданном в Абхазии заповеднике «Атос», ландшафты которого и окружающие пейзажи якобы похожи на природу древней Гондваны. Физиолог Ибрагимов с этой же целью делает пластическую операцию, изменяет свою внешность хирургическим путем, чтобы максимально походить на мужчину-гондванца, и срочно обучается гондванскому языку по письменам, которые были обнаружены в подводном городе.

Еще рисунки Д. Никулушкина к изданию 2017 года
Еще рисунки Д. Никулушкина к изданию 2017 года

В общем, оживление Гонды и ее первичная адаптация прошли успешно, и все это время в заповеднике с ней находился только Ибрагимов, наблюдая за ее самочувствием и влюбляясь в женщину все больше и больше. Жаль, правда, что когда эти два специалиста из разных миров, и даже времен, вступили в информационный контакт, повествование прерывается. Хотя и так ясно, что цель научной экспедиции достигнута, и теперь начинается реализация целей самого Ибрагимова, если выражаться по-простому – влюбить древнюю иностранку в себя и создать с ней семью.

Второй издание романа Г. Берсенева "Погибшая страна", Трудрезервиздат (г. Иваново), 2012 г., серия "Фантастика. Приключения", тираж 30 (тридцать) экз. Твёрдая обложка, формат - 110x165 мм
Второй издание романа Г. Берсенева "Погибшая страна", Трудрезервиздат (г. Иваново), 2012 г., серия "Фантастика. Приключения", тираж 30 (тридцать) экз. Твёрдая обложка, формат - 110x165 мм

Прямо в финале с этим начинает что-то получаться, но так как роман все же не любовный, а научный, то и заканчивается он там, где и положено. Наши, как говорится, победили, еще одна научная загадка разрешена, а всё личное должно оставаться за кадром.

Я прочитал некоторые рецензии на этот роман – как положительные, так и отрицательные. В принципе, правы комментаторы с обеих сторон. Недостаток романа в том, что он написан 100 лет назад, но если так вдуматься, то это и не недостаток вовсе. Просто писатель представлял себе будущее не так, как оно оказалось на самом деле, и, в отличие от тех же Жюля Верна, Герберта Уэллса и Александр Беляева, он вывел очень смелые прогнозы, которые не оправдались, и тем самым не понравились множеству критиков.

Третье издание романа Г. Берсенева "Погибшая страна" (в двух томах). Издательский дом «Тардис» (г. Екатеринбург), 2012 г. Серия "Фантастический раритет", вып. №131, тираж - 1100 экз., мягкая обложка + суперобложка. Формат неизвестен, скорее всего - стандартный
Третье издание романа Г. Берсенева "Погибшая страна" (в двух томах). Издательский дом «Тардис» (г. Екатеринбург), 2012 г. Серия "Фантастический раритет", вып. №131, тираж - 1100 экз., мягкая обложка + суперобложка. Формат неизвестен, скорее всего - стандартный

Но с другой стороны роман написан прекрасным языком, и никаких нелогичных действий его герои не демонстрировали. Если представить, что «современное будущее» сегодня у нас точно такое же, как и описано в романе, то всё тут стыкуется прекрасно. Произведение написал автор, отлично знавший законы письма при создании больших литературных форм. Другое дело, что в целом роман оказался более фантастическим, чем это позволяли себе даже современники Н. Берсенева, но это вовсе не недостаток, а с какой-то стороны может быть даже и достоинство.

Четвертое бумажное издание романа "Погибший город" в составе антологии фантастики "Мир приключений 1930. Выпуск III" (самиздат, г. Витебск), 2017 г., серия "Фантастика. Приключения", твёрдая обложка, тираж не указан, формат 110x165 мм
Четвертое бумажное издание романа "Погибший город" в составе антологии фантастики "Мир приключений 1930. Выпуск III" (самиздат, г. Витебск), 2017 г., серия "Фантастика. Приключения", твёрдая обложка, тираж не указан, формат 110x165 мм

Ну, разве идеи всепобеждающего прогресса человечества можно причислить к недостаткам? При этом надо обязательно учитывать, в какие времена роман писался – в те годы в СССР доминировала атмосфера всеобщего энтузиазма, которая явилась следствием индустриального подъёма конца 1920-х - начала 1930-х годов, охватившего нашу страну. А для такой целеустремленной публики роман «Погибшая страна» был одним из лучших путеводителей в светлое будущее, которое эта публика строила, причем, вполне добровольно и часто с праздничным настроением.

Пятое, и последнее бумажное издание романа "Погибший город" в составе антологии фантастики "Путь колеса. Антология фантастики прошлых лет" (самиздат), изд-во "Арктида" (г. Нижний Новгород), 2017 г., серия "Библиотека приключений и научной фантастики", тираж 30 (тридцать) экз., твёрдая обложка. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Д. Никулушкина (показаны выше)
Пятое, и последнее бумажное издание романа "Погибший город" в составе антологии фантастики "Путь колеса. Антология фантастики прошлых лет" (самиздат), изд-во "Арктида" (г. Нижний Новгород), 2017 г., серия "Библиотека приключений и научной фантастики", тираж 30 (тридцать) экз., твёрдая обложка. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Д. Никулушкина (показаны выше)

Другое дело, что совсем непонятно, за что эту книгу разгромил один из корифеев тогдашней фантастики – А. Р. Палей? Я не хочу разбирать эту критику, потому что, возможно, я не в состоянии правильно понять ее автора. Просто приведу ее на скриншоте ниже, и с ней мой читатель может ознакомиться сам, и самостоятельно сделать выводы.

А. Палей "Вредная фантастика", 1931 г.
А. Палей "Вредная фантастика", 1931 г.

Что касается издания романа, то после 1991 года, то есть уже не в СССР, а в РФ, книга, начиная с 2012 года вышла четыре раза, и все эти издания я поместил в статье выше.

МОЖЕТ БЫТЬ, ВАМ ПОНРАВЯТСЯ И ЭТИ ПУБЛИКАЦИИ:

В. Орловский «Бунт атомов», 1928 г. ~ прекрасный образчик советского фантастического романа-катастрофы

Фантастико-приключенческий роман Всеволода Валюсинского «Большая земля», 1931 г., мог бы стать бестселлером

Почему некоторые книги Александра Беляева при его жизни впервые были изданы только на украинском языке?

Повесть «Мимикрин доктора Ильичева» Н. Томана, 1939 г. ~ самый настоящий шпионско-фантастический бестселлер тех лет

У Сталина были писатели мирового уровня, и писали они настоящие шедевры, и тоже мирового значения

Фэнтези
6588 интересуются