В 1968 году известные советские писатели-фантасты Евгений Войскунский и Илья Лукодьянов написали свой второй по хронологии роман «Очень далекий Тартесс», который, с одной стороны являет попытку хоть что-то прояснить с исчезнувшей более 2500 лет назад древней страной, а с другой – эта попытка облекается в яркие фантастические одежды, что придает этому историческому расследованию совершенно новый антураж.
Известные советские фантасты Евгений Войскунский и Исай Лукодьянов написали всего 5 романов, зато каких! Мало кто не читал такие шедевры, как «Экипаж «Меконга» и «Ур, сын Шама», достаточно популярны были и романы «Плеск звездных морей» и «Незаконная планета». Но как-то особняком стоит роман «Очень далекий Тартесс», в котором авторы выступают скорее не фантастами, а историками.
Правда, роман на проверку оказывается не совсем историческим, потому что исторический только антураж, а вот фантастических допущений сразу несколько, основными из которых, с одной стороны, является происхождение народа, который описывается в книге - от атлантов, а с другой стороны – возможность владения этим народом ядерным оружием, хоть и до крайности примитивным и ситуативным, но всё же.
Однако историческая составляющая все же доминирует, как авторы ни старались обозначить роман как фантастический. Они в своей книге описывают полумифическую страну Тартесс, которая вроде бы реально когда-то, примерно 2500-3000 лет назад, существовала на южных берегах Испании, но современные ученые знают о ней так мало, что практически ничего не знают, и все сведения о ней причерпнуты из древних финикийских и греческих источников. Есть, конечно, и археологические данные, но они очень скудны.
Достоверно известно только то, что финикийцы в лице карфагенян поначалу вели оживленную торговлю с тартессиями (жителями Тартесса), в основном импортировали из этого региона цветные металлы, которые в огромных (по тем меркам) объемах добывались из принадлежащих тартессиям рудников. При этом сами тартессии не принадлежали ни к одной известной тогда этнической группе, даже сегодня ученые не имеют понятия, откуда они в те времена вообще взялись на юге Испании.
Это и позволило Войскунскому и Лукодьянову допустить, что тартессии – это потомки атлантов, которые спаслись после гибели Атлантиды, прибыли в Испанию, поработили живших там дикарей и основали новое государство. И экономической основой этого государства как раз и являлись эти самые рудники, которые так сильно интересовали финикийцев-карфагенян. Впоследствии, кстати, ближе к началу новой эры, эти самые рудники очень активно разрабатывали и древние римляне, захватившие Испанию и изгнавшие из нее карфагенян, которые перед этим сами захватили Тартесс.
Так, в середине I-го тысячелетия карфагеняне решили уничтожить монополию Тартесса на металлы и захватили эту страну, присвоив все ее богатства себе. Тартесс как государство прекратило свое существование примерно в 540 году до нашей эры (в период от 539 до 535 гг. до н. э.). Тартессии растворились в массе хлынувших в страну финикийцев и греков, и, возможно, именно в результате этого смешения и появился известный сегодня испанский народ иберы.
Действие романа «Очень далекий Тартесс» происходит как раз накануне завоевания юга Пиренейского полуострова карфагенянами. В нем описывается государственное устройство пост-атлантов, причем довольно подробно. Авторы, как видится, использовали все доступные им источники по Тартессу, но так как таковых было очень мало, они придумали свою собственную страну, спроецировав на нее карфагенское и греческое устройство той эпохи. Таким образом, читая о Тартессе в романе, читатель переносится в реалии именно этих стран, и ничего нового о реальном устройстве государства Тартесс и жизни его обитателей мы не узнаём.
Правда, авторы попытались компенсировать недостаток реальных исторических данных очень сильной приключенческой составляющей, и им это несомненно удалось. Роман читается как самое настоящее историческое исследование, но одновременно и как приключенческое произведение. Главные герои – греческий купец Георгий и его матрос Диомед, которые прибыли на корабле с грузами в Тартесс в надежде хорошо заработать на покупке оружия, которым эта страна славилась.
Ну, а дальше начинаются похождения этих двух персонажей в этой сказочно богатой серебром, медью а также привозимым с Британских островов оловом стране. Пересказывать весь сюжет не имеет смысла, но о развязке фабулы рассказать стоит.
Дело в том, что тартессии вместе с серебром и медью добывали и радий, который они называли «голубым серебром». Добывался этот радий в мизерных количествах (буквально по нескольку грамм в месяц), и в тех копях, где его находили, рабы-землекопы мерли, как мухи. Но тартессии его все же очень упорно добывали и хранили, наращивая количество этого металла, а зачем – и сами не знали. Знали они только то, что добывать радий было завещано им еще предками их – атлантами. И ходили слухи, что есть в народе какой-то мудрец, который знает, что с этим «голубым серебром» делать.
Также ходили легенды, что прародина тартессиев Атлантида и погибла в свое время из-за этого «голубого серебра», мол, его было атлантами накоплено так много, что им украшали не только храмы, но и оружие. И в один прекрасный момент бог атлантов Нетон рассердился на своих «подопечных» и покарал, подняв Атландиду на небеса, а потом отправив ее на дно морское.
Но «мудрец», знакомый с тайной радия все же «всплывает» на страницах романа – это незаконно отлученный от власти еще в детстве наследный принц Тартесса Эхиар. Он знал, какую более реальную опасность для страны несет «голубое золото», но за годы рабства в глубоких штольнях он стал совершенным безумцем, и решил уничтожить свою страну тем же методом, каким когда-то была уничтожена и Атлантида. Дело в том, что тартессии хоть и не добыли столько радия, как их предки атланты, тем не менее, уже добытого количества вполне хватало, чтобы взорвать его весьма мощно, применив простейшее действие – столкнуть его частицы в сильном ударе.
Весь добытый рабами радий главный царь Тартесса Аргантоний приказал наносить на щит, олицетворявший как могущество Тартесса, так и его лично. Время от времени на великих празднествах верховный жрец Павлидий демонстрировал этот щит народу, и таким образом появлялась возможность произвести в нем нужную реакцию.
Эхиар же, работая в шахте по добыче «голубого золота» в качестве раба, тоже набрал его какое-то количество и умудрился вынести свой запас, каким-то чудом сбежав на волю. В один прекрасный день он сделал из радия наконечник арбалетной стрелы и выстрелил им в щит Павлидия, который к тому моменту сам стал царем вместо сошедшего с ума Аргантония. За этим последовал ядерный взрыв, и Тартесс исчез с лица земли так же, как задолго до него – и сама Атлантида.
На этом роман и заканчивается, и единственным недостатком его является то, что авторы допустили гибель и его главных героев – Георгия и Диомеда, которая, на мой взгляд, не совсем обоснованна. Но в целом роман получился, и если не обращать внимания на слишком уж фантастические моменты в нем (атланты, радий, ядерный взрыв), то получается отличная приключенческая эпопея на историческом античном фоне. В чем-то этот роман созвучен с романом Ивана Ефремова «Таис Афинская», который, правда, вышел только через несколько лет после публикации «Тартесса» Войскунского и Лукодьянова, но там фантастических допущений было гораздо меньше, и в основном они базировались на древних легендах, а не на современных научных конструкциях.
В заключение следует сказать, что впервые роман «Очень далекий Тартесс» был опубликован под названием «Щит Нетона» в сокращенном варианте в трех номерах журнала «Уральский следопыт» за 1968 год (№№ 5, 6 и 7). Журнальная публикация сопровождалась многочисленными черно-белыми иллюстрациями С. Кирпина.
В том же, 1968-м, вышло первое книжное издание романа в издательстве «Молодая гвардия» тиражом всего 65 тысяч. Это очень мало, учитывая, что до самого конца 80-х роман больше в СССР не переиздавался. Книга вышла в серии «Библиотека советской фантастики» в мягком переплете, иллюстраций было совсем мало, в основном были просто художественные заставки к главам, самые интересные из которых я привел на фото выше. Художник – А. Полещук.
Затем последовало третье (второе книжное) издание в одноименном авторском сборнике в 1989-м, изд-во «Знание», переплет снова мягкий, но зато тираж уже составил 250 тысяч. Правда, с иллюстрациями в этом издании тоже было туго.
И уже после начала 90-х появилось еще 4 переиздания в разных издательствах – в 1995, 2001, 2006 и 2018 годах. Правда, тиражи этих книг были мизерными – от 5 до 40 тысяч, но лучше уж столько, чем нисколько. Хотя сегодня книги в основном интересуют только коллекционеров, поэтому я думаю, что эти небольшие тиражи рассчитаны именно на них.
МОЖЕТ БЫТЬ, ВАМ ПОНРАВЯТСЯ И ЭТИ ПУБЛИКАЦИИ:
Роман-эпопея «Экипаж «Меконга» Войскунского и Лукодьянова – новая веха в советской фантастике 60-х
«Гора Звезды» Валерия Брюсова – фантастическая наследница «Копей царя Соломона» и аналог «Аэлиты»
Роман Григория Адамова «Тайна двух океанов», 1938 г., в СССР издавался миллионными тиражами
«Продавец воздуха» Александра Беляева - первый советский фантастический роман-катастрофа?