До третьего курса у меня не было проблем с учебой. Потом начался курс «Теории перевода». Допуск к экзамену мне удалось получить лишь с третьего раза, о том, что будет на экзамене, даже думать было страшно. Говорили, что преподаватель принципиально отправляла на пересдачу тех, кто прогулял хотя бы одну пару. Я не присутствовал на трёх лекциях и одном практическом занятии, но причина была уважительной — соревнования по баскетболу между университетами. Когда я попытался объяснить это преподавателю, она ответила: вы обучаетесь не на факультете физической культуры и спорта. Что на это можно было ответить? По слухам, несколько студентов — неплохих студентов — исключили из-за того, что они не смогли сдать экзамен. В день последней обязательной консультации по Теории перевода я ждал друга на первом этаже. Ко мне подошла знакомая девушка со старшего курса, и мы разговорились, я высказал ей свои опасения по поводу Теории перевода. — Не переживай, — сказала она, — сдашь. Не с первого раза, та