Приветствую вас, дорогие читатели! Герой сегодняшнего выпуска чрезвычайно популярен в речи, как formal, так и informal (несмотря на то, что употребление многих фразовых глаголов характерно именно для разговорного стиля). Последний раз я встретила этот глагол в новостной статье о единовременной выплате правительства Японии всем детям (from newborns to 18-year-olds) и задумалась, почему до сих пор не написала о нем. Срочно исправляю это упущение! Phrasal verb "to end up" — идеально бы подошел для описания ситуации, в которой оказался Женя Лукашин: пошел в баню - очутился в Ленинграде. Глаголы я выделила не случайно, ведь: To end up - оказаться в итоге, очутиться / завершиться /привести к To find yourself in a place or situation at the end of a process or period of time (Oxford Learner's Dictionary) Иными словами, ряд ваших (и не только) действий (хороших или плохих) привел вас к определённому (иногда, совершенно непредсказуемому и незапланированному) результату. Расскажу, как работает