Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Круто об искусстве

Русский авангард в лицах любить трудно (Венеры Ларионова хороши, но это не про любовь), но Его- безоговорочно сразу и навсегда.

Это было время щеголявшего в желтой кофте Маяковского, "дыр-бул-щира" Бурлюка и неистово яркого, до дрожи в глазах, Сарьяна. Сегодня проснулась и с ужасом поняла, что о моем любимом художнике периода русского авангарда (дадада, именно авангарда, потому что Сарьян в 1910ые - уже не символист, а дивный, сочный авангардист, который, в отличие от Валетов, опыты Гогена, Сезанна и Матисса воспринял, но не копировал!, а понял, принял, трансформировал и в результате выдал совершенно неповторимые вещи) я еще не написала ни строчки! А, между тем, его "Финиковая пальма. Египет" стоит у меня на заставке на телефоне. И в этих ярких оранжевых, желтых, синих, голубых, зеленых и бело-розовых цветах, силуэтных абрисах с плотными, черными тенями есть весь Египет - знойный и терпкий, давящий на носогубные створки пресным, спертым от жары и песка, запахом незабываемого союза нечистот и эфирных масел. И в этом есть весь МАРТИРОС САРЬЯН - он верно передает природу, метко подмечает черты быта, но
Мартирос Сарьян "Финиковая пальма. Египет", 1911. Третьяковская галерея, Москва.
Мартирос Сарьян "Финиковая пальма. Египет", 1911. Третьяковская галерея, Москва.

Это было время щеголявшего в желтой кофте Маяковского, "дыр-бул-щира" Бурлюка и неистово яркого, до дрожи в глазах, Сарьяна.

Сегодня проснулась и с ужасом поняла, что о моем любимом художнике периода русского авангарда (дадада, именно авангарда, потому что Сарьян в 1910ые - уже не символист, а дивный, сочный авангардист, который, в отличие от Валетов, опыты Гогена, Сезанна и Матисса воспринял, но не копировал!, а понял, принял, трансформировал и в результате выдал совершенно неповторимые вещи) я еще не написала ни строчки! А, между тем, его "Финиковая пальма. Египет" стоит у меня на заставке на телефоне.

И в этих ярких оранжевых, желтых, синих, голубых, зеленых и бело-розовых цветах, силуэтных абрисах с плотными, черными тенями есть весь Египет - знойный и терпкий, давящий на носогубные створки пресным, спертым от жары и песка, запахом незабываемого союза нечистот и эфирных масел.

И в этом есть весь МАРТИРОС САРЬЯН - он верно передает природу, метко подмечает черты быта, но ограничивается только этим. Никакой философии, никакой символики, никакого подтекста.

Сарьян 1910-х не требует никаких сравнений и эпитетов, ибо бессмысленно описывать его картины словами.

ОН РИСОВАЛ ЦВЕТОМ.

ОН ВИДЕЛ ЦВЕТОМ.

ОН ЧУВСТВОВАЛ ЦВЕТОМ.

Он потрясал и до сих пор потрясает воображение, восхищает.

По моему глубокому убеждению, лучшее, что создал армянский гений, он сотворил в Константинополе и Египте. Здесь, на Востоке, щедрое солнце заливает мир, и мир рождает отклик - один непрерывный вопль восторга. Катарсис цвета.

Мартирос Сарьян "Египетские женщины", 1912. Русский музей, Петербург.
Мартирос Сарьян "Египетские женщины", 1912. Русский музей, Петербург.
Мартирос Сарьян "Голова девушки", 1912. Третьяковская галерея, Москва.
Мартирос Сарьян "Голова девушки", 1912. Третьяковская галерея, Москва.
Мартирос Сарьян "Идущая женщина", 1911. Дом-музей Мартироса Сарьяна, Ереван.
Мартирос Сарьян "Идущая женщина", 1911. Дом-музей Мартироса Сарьяна, Ереван.

Сарьян этих лет - это декоративная симфония красок и линии, это пиршество цвета и звучность рисунка, это реальность, в конце концов.

Дадада, за рафинированной лапидарностью, за крайностью его декоративно-плоскостных решений нельзя не заметить, крепко заложенное реальное ощущение действительности.

Часами он наблюдает за пестрой толпой на улицах и базарах, наслаждается, вдруг им открытым, первозданным укладом человеческой жизни (ни в ростовской Нахичевани - маленький хутор под Ростовом, который теперь носит имя Чкалова, ни в Москве, где он учился у вчерашних героев блога, Серова и Коровина, такого не было).

Но более всего его потряс ЦВЕТ - палящий зной расплавляет воздух, ослепительно яркий свет рождает невиданные цветовые эффекты.

Женщины в черных и розовых паранджах плывут мимо, перебирая ножками в деревянных туфлях, их черные миндалевидные глаза волнующе блестят. Верблюды, покачиваясь, вышагивают по желто-розовому песку. Разноцветные собаки стаями передвигаются по городу...

И главное в картинах Сарьяна - не в том, что его сюжеты никем до него не были облюбованы. Значение их - прежде всего в новизне, яркости восприятия, в стремлении передать наиболее типичное в изображаемом. Отбрасывая все второстепенное, он подчеркивает только существенное.

Для себя Сарьян понял, что "изящество" - от слова "изъять". То есть отсечь лишнее.

Эта тенденция, конечно, была мейнстримом времени и влияние западного искусства на творчество Мартироса Сергеевича (Саркисовича) было несомненным, но все же не следует его преувеличивать, художник ничего не воспринимал механически, его искусство оставалось самобытным и своеобразным.

Немногословным и лаконичны.

Он не утрирует формы, а обобщает их решительно и максимально смело. Пишет большими плоскостями, сочетаниями ярких красочных цветов и непременно темперой, смягчающей контрастность тональных переходов. Форма разрабатывается посредством цвета, и он же, то есть цвет, придает композиции крепкую, практически титаническую, архитектонику.

Мартирос Сарьян "Улица. Полдень. Константинополь", 1910. Третьяковская галерея, Москва.
Мартирос Сарьян "Улица. Полдень. Константинополь", 1910. Третьяковская галерея, Москва.

До Египта он оказался в Константинополе - одном из самых своеобразных в мире городов, стоящем на стыке двух континентов. В нем сочетались, в сущности, два различных города - европейский и азиатский. В одной части преобладали новые здания модернистской архитектуры, комфортабельные отели, рестораны, кафе, большие магазины с товарами, привозимыми со всех концов мира.

Совершенно иной вид имела азиатская часть города с узкими улицами и восточного характера жилой архитектурой. В отличие от европейских кварталов улицы здесь были малолюдны, населены преимущественно греками, турками, армянами. В одном из таких кварталов художник снял комнату.

Сарьян оставил без внимания европейскую часть города, памятники древней архитектуры и даже живописные берега Босфора. Ему полюбились старые азиатские кварталы с их тесными, точно щели, улицами, куда лишь в полдень пробивается яркий солнечный свет. По этим улицам бродил художник, занося в свой альбом беглые наброски карандашом. Тут и фруктовая лавочка, сплошь заставленная корзинами с южными плодами, и просто уголок улицы с домами, украшенными по фасадам крытыми нависающими над тротуаром балконами, отчего улица кажется еще более узкой. По этим улочкам время от времени мелькнет светлый или темный силуэт закутанной в чадру турчанки или проедет тележка торговца зеленью...

И тут есть один важный момент - Сарьян писал НЕ С НАТУРЫ, А ПО ВОСПОМИНАНИЮ. То есть, к моменту написания работы, впечатление от момента исказилось - он уже пережил его, осознал, запомнил (в том числе и благодаря зарисовкам), но запомнил самое яркое, а вспомнил это яркое уже совсем в ином свете, несколько, может быть, преувеличенном и местами идеализированном.

Потому что "глазам, пролившим слезы, и душам, испытавшим страдания, надо дарить красоту и радость" (Сарьян).