Найти в Дзене
Фактум

На Украине и в Украине: как и почему простые грамматические предлоги становятся предлогами розни?

Авторские права на изображение принадлежат медиагруппе "Хакнем" и защищены товарным знаком ®️
Авторские права на изображение принадлежат медиагруппе "Хакнем" и защищены товарным знаком ®️

Недавнее моё упоминание в одном из своих текстов словосочетания «В Украине» вызвало странный для меня ажиотаж. Некоторые особо продвинутые в этом плане комментаторы назвали меня из-за этого грамматического предлога ярым бандеровцем и даже нацистом. Патриотические активисты трактований современного русского языка убеждают, что нужно говорить и писать только так: «На Украине». И тогда, мол, восторжествует историческая справедливость.

Вспоминаю - я тоже, как и каждый из нас, когда-то был ребёнком. И тоже, как и все, активно подрастающим. Особенно когда впервые понял, что на любые житейские явления и факты у каждого из нас могут возникать разные точки зрения. Даже полярно противоположные. И это хорошо и правильно.

Поэтому в данной ситуации я хочу понять суть происходящих процессов только с точки зрения правил русского языка. Ведь словосочетания: «В России», «В Болгарии», «В Грузии», «В Германии» не вызывают отторжения у русскоязычных патриотов. Или, если первые согласные буквы в названиях стран у них этому мешают, то: «В Узбекистане», «В Армении», «В Иране» и даже, страшно сказать, - «В Америке» …

Именно так - «В», а не «На»… Тогда как «На» - это, как я понимаю, - про остров или про некую обособленную территорию: «На Сахалине», «На Кубе», «На Камчатке» и даже «На стройке». Ни в коей мере не хочу вызывать других ассоциаций с этим предлогом.

Тем более, что сейчас особо активные военкоры уже вовсю используют и термин: «На Донбассе». Тогда как я, достаточно проживший простой человек, помню прекрасную добрую песню со словами: «Давно не бывал я В Донбассе»…

Убедите меня в том, что я не прав. Или прав. Спасибо.

Автор: Евгений Козуб, независимый автор из Владивостока

-2