Найти в Дзене
Ариаднина нить | Книги

"Квинтэссенция еврейского романа": главный роман об американских евреях - "Разорённый дом" Руби Намдара - выйдет в 2022-м

Обложка американского издания романа "Разорённый дом"
Обложка американского издания романа "Разорённый дом"

Как-то я уже писала, что в этом году открыла для себя издательство "Книжники". Оно специализируется только на еврейской литературе. И оказалось, что мне это интересно (в определённых рамках, конечно), хотя я отнюдь не иудейка.

Говоря про рамки, я имею в виду, что в еврейской литературе мне интересно то же, что и в литературе других народов: семейные саги, личные драмы "на фоне эпохи", культурные и религиозные особенности, влияющие на жизненный уклад.

А ещё мне в принципе интересна литература Америки, рассказывающая об американцах с разных позиций, не всегда комплиментарно. И не важно, кто автор по этноистокам - немец (как Курт Воннегут), индус (как Салман Рушди) или тот же еврей (как Филип Рот или Вуди Аллен, который не только кино снимает, но и книги пишет, если что).

"Разорённый дом" - весьма масштабное полотно. Читая аннотацию, я подумала, что в этой книге вроде бы есть всё, что я люблю: семейная драма, личный кризис самоидентификации (но не половой, а социальной и профессиональной) и панорама социально-политической жизни современной Америки. Надеюсь, что и сам текст меня не разочарует. А то вот "Золотой дом" Салмана Рушди, в котором есть всё то же самое, что перечислено выше, я прочла всего на 30% и бросила от неимоверной скуки. Но об этом расскажу как-нибудь потом.

А вот и аннотация, собственно:

"У главного героя Эндрю Коэна, профессора сравнительной культурологии в Университете Нью-Йорка, есть всё - уважение, богатство, молодая возлюбленная. Но вдруг у него начинаются видения, связанные с древними еврейскими ритуалами, талмудическими историями и т.д. Эндрю начинает сомневаться в своем образе жизни и его ценностях. Используя классические темы и приёмы американского литературного канона, автор анализирует современное состояние нью-йоркской интеллектуальной жизни и вообще жизнь человека в материальности 21-го века".

В 2014 году книга получила премию Сапира - главную литературную премию в Израиле. В оригинале роман написан на иврите. На русский книгу перевела Елена Байбикова. Первоначально "Разорённый дом" планировали выпустить в декабре, но потом стало известно, что перенесут на следующий год.

Кстати, у самого Руби (Рувена) Намдара есть сайт. Там информация довольно скудная, но всё же можно узнать, что автор - эмигрант из Израиля, родился и вырос в Иерусалиме, а сейчас живёт в Нью-Йорке с семьёй и преподаёт еврейскую литературу с упором на религиозное повествование и толкование. "Разорённый дом" - вторая книга автора, и он писал её 10 лет.

Ваша Ариаднина нить.

#ариаднина нить о новинках #ариаднина нить про новинки #книжные новинки 2022 #книжные рекомендации #еврейская литература #американская литература #современная литература #иврит #издательство книжники