Найти в Дзене
Niederdeutsch
В прошлом посте я рассказала о Niederdeutsch. Помимо него эта группа диалектов (или же язык) называется Plattdeutsch. Происходит от прилагательного platt - плоский или ясный, то есть "понятный немецкий", как его называли жители севера, которым было сложно понимать южные говоры. Для того, чтобы эти диалекты жили, им дали официальный статус языка, а также ввели такой школьный предмет как нижненемецкий язык в Гамбурге, Шлезвиг-Гольштейне и Мекленбурге - Передней Померании...
1 год назад
Вдогонку к предыдущему посту: как я выжила при взаимодействии с баварцем.
Мне было 17 лет, я тогда была в середине прохождения С1. Приехала в Мюнхен к знакомым и сидела за столом с одной интересной семьёй. Вся семья говорила на хохдойче, но не отец. Он пользовался привычными мне грамматикой и лексикой, НО с абсолютно баварским произношением и на скорости, будто я голосовое на ×2 поставила (это при том, что я сама быстро разговариваю). Человек болтал с семьёй и мной о процессе своей работы, он занимался проверкой патентных заявлений на оригинальность и их утверждением. Ну то есть тема вполне для С1. Но с баварским акцентом...
1 год назад
Вы учите несуществующий язык.
Ну, не совсем так страшно, но почти. На том немецком, которым человек овладевает к С1 действительно разговаривают. Но есть один нюанс. Ни для кого этот немецкий не является абсолютно родным. В каждой федеральной земле, каждом городе и каждой деревне есть свои особенности. И даже если человек, с которым вы сейчас говорите, не владеет диалектом, у него все равно есть определенный региональный бэкграунд. Сравните с типичными питерскими: бадлон, кура, греча, булочная через чн и т.д. или с вологодским оканьем. Тот немецкий, который учим мы, также прививается немцам через школы и университеты. Кстати, у немцев считается, что самое хохдойчное произношение в Ганновере...
1 год назад
Почему в немецком так много разнообразия?
Начинаю обещанную серию постов о вариативности немецкого. Прежде чем я расскажу вам больше, нужно разобраться с тем, что есть диалекты и им не особо важны политические границы стран, а есть языковые стандарты. Это как то, что в США по их стандарту пишут color, а в Великобритании — colour. И диалекты, и стандарты различаются орфографией, лексикой, грамматикой и фонетикой. Германия очень долго была кучкой небольших княжеств и королевств, городов-государств и тому подобного. Федеральные земли — это, в основном, напоминания о тех самых княжествах (но не на 100%). Язык стандартизируется из диалекта в общепринятую норму следующими способами: 1️...
1 год назад
Бисмарк кусал Марка, пока Марк не укусил Бисмарка.
1 год назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала