Урок 4. Китайский язык. Каллиграфия. Простые черты.
La Santa Muerte Ее история
Смерть не гасит свет. Она лишь тушит лампу, потому что уже пришел рассвет.
Рабиндранат Тагор Историю Святой Смерти невозможно найти в обычном школьном учебнике. Ее путь слишком долго оставался тайным, скрытым в устной памяти, в домашних молитвах, в осторожных знаках, которые передавались не для любопытных, а для своих. Будучи по преимуществу закрытой школой мистерий, почитатели La Santa Muerte предпочитали хранить этот особый образ Смерти как тайну, известную им, их семьям и тем, кто был посвящен в ее культ...
Лик Смерти
Трудно принять смерть в обществе, где она стала незнакомой. Она происходит постоянно, но мы почти никогда ее не видим. Добро пожаловать обратно в посвящение в школу мистерий Святой Смерти Санта Муэрте. В первой части внимание было обращено на внешнее понимание ее мистерий - на то, как человек смотрит на эту силу со стороны, изучает ее историю, народный образ, страхи, слухи и почитание. Теперь начинается более глубокий уровень. Здесь речь идет уже не о наблюдении извне, а о внутреннем знании, о языке...