Как это сказать по-английски?
Зачем мне англ., я в России живу
Онлайн-школы и репетиторы любят повторять, что без английского нынче не пробиться. Примеры тысяч людей, которые могут только «ландн из зэ кэпитал оф грейт британ», но при этом летят с вами в Турцию бизнес-классом, доказывая обратное. Как не обязательно уметь играть на скрипке, как не каждому важно отличать работы Мане от Моне, так и английский нужен далеко не всем. Водитель автобуса, кассир, уборщица, сантехник, работник склада, администратор салона красоты или таксист — людям этих и ещё сотни других прекрасных профессий не нужен английский...
Иностранцу это сложно: разница между "зачем" и "почему"
Этот случай не вошёл ни в одну подборку серии "Этого иностранцу никогда не понять", однако он действительно вызывает затруднения. На английский оба слова переводятся "why". Его используют и на месте нашего "почему", и на месте "зачем". В английском есть также выражение "what for", которое значит "для чего". Но используют англоговорящие люди его не так часто. В то время как мы используем наше "зачем" на каждом шагу. И оно требует отдельного пояснения. Меня зовут Наталья Полищук. Я преподаю русский язык иностранцам с 2000 года...