Каждый раз мучился, вспоминая, кто есть шурин, а кто свояк. Для тех, кто постоянно путается, делюсь шпаргалкой, которую кто-то прислал в Телеграм. Вот дополнительная шпаргалка:
Муж (супруг) - мужчина по отношению к женщине, с которой состоит в браке
Жена (супруга) - женщина по отношению к мужчине, с которым состоит в браке. Замужняя женщина.
Тесть - отец жены
Тёща - мать жены
Свёкор - отец мужа
Свекровь - мать мужа
Деверь - брат мужа
Шурин - брат жены
Золовка - сестра мужа
Свояк - муж свояченицы
Свояченица...
Названия родственников порой вызывает затруднения в родном, русском языке, что уж говорить о изучении этих слов на английском. Все же давайте по полочкам разложим как кого называть и поговорим о родственниках. Начнем с близких членов семьи: Интересно: Пример употребления: Raised by an elderly grandparent - Воспитывалась пожилыми бабушкой и дедушкой. 2. Аналогично предыдущему примеру, в русском нет слова, обозначающего и братьев, и сестер одновременно. В английском есть: это слово sibling [ˈsɪblɪŋ]...