6010 читали · 6 лет назад
В чём разница между world and peace
Сегодня поговорим о “мире”. На английском, конечно. Как бы вы перевели это слово - МИР? Кто-то скажет world. Кто-то скажет peace. И вы знаете, все будут правы. Слово “мир” имеет несколько значений в русском языке. И каждое из них будет иметь свой перевод на английский. А англичане с американцами и не догадываются, что эти два слова - world и peace - имеют что-то общее! :-) Поэтому важно разбираться именно в значениях слов, а не просто смотреть перевод в англо-русском словаре. Это иногда приводит к ошибкам и замешательству...
А ЧТО ЗНАЧИТ ПРОЯВИТЬ СЕБЯ В ЭТОМ МИРЕ
? Или что значит проявить готовность быть услышанным и принятым? Все это про принятие себя в истинном проявлении. Когда ты понял что_ то _что так долго сдерживал_ это твоё родное и истинное. И может не для всех удобное, может не всегда доброе и отзывчивое _ но всё же твоё, подавленное и глубоко закопанное. Потому что так просто получилось _ мир долго говорил за тебя и строил планы. Как Иллюзия отцов и матерей_ С заботой и болью прожитых лет. Сейчас ты есть _ и пусть будет на тебе тысячи...
1824 читали · 3 года назад
Борьба за умы, а не территории. Что значит Русский мир и какова его миссия?
В последнее время мы часто слышим выражение «Русский мир». Причем на Западе нередко его используют в негативном смысле, как претензии на имперство, как агрессию и стремление русских захватить больше территорий. А что мы вкладываем в это понятие? Может ли не русский по национальности человек быть представителем Русского мира? Свое видение представили эксперты на Всероссийской конференции «Россия: единство и многообразие». aif.ru выделил главное в их выступлениях. «Защита Русского мира — стратегическая...